ويكيبيديا

    "aber es ist schwer" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • لكن من الصعب
        
    • ولكن من الصعب
        
    • لكن صعب
        
    Aber es ist schwer, ein Problem zu lösen, das fast keiner sieht. TED لكن من الصعب فعل ذلك إن كان يغفل عنه معظم الناس.
    Ich hab keine Angst mehr vor ihm, jetzt wo ich weiß, dass er kein Geist ist, Aber es ist schwer zu schlafen, mit einem Fremden hier drin. Open Subtitles لم أعد أخف منه بعدما عرفت أنه ليش شبح لكن من الصعب النوم بوجود شخص غريب هنا
    Aber es ist schwer für mich, hier gemütlich rauszugehen, bevor ich nicht weiß was Ihre Bedenken sind. Open Subtitles لكن من الصعب علي أن أترك هنا الراحة على الأقل أنا اعرف اعتراضاتك
    Aber es ist schwer, unsere erwachsenen Gewohnheiten zu unterbrechen. TED ولكن من الصعب كسر عاداتنا، عاداتنا كراشدين.
    Ich hab so oft versucht, es Ihnen zu sagen, Aber es ist schwer zu... Open Subtitles لقد حاولت إخبارك عدّة مرات ..ولكن من الصعب أن
    Aber es ist schwer. Sie sind alle gut. Open Subtitles و لكن صعب الأختيار إنهم جميعاً جيدين
    Aber es ist schwer, wenn man als Invasor statt als Befreier angesehen wird. Open Subtitles لكن من الصعب قليلاً عندما يرونك كـ غازي بدلاً من محرر
    Tut mir leid, dass ich so spät dran bin, Aber es ist schwer pünktlich zu sein, wenn man nicht weiß, dass du verheiratet warst. Open Subtitles اسف لقد تأخرت لكن من الصعب ان تكون على الوقت المحدد عندما لم اكن اعلم ابدا انك كنت متزوجه
    Ich bin noch nicht lange Vater, Aber es ist schwer, nicht beschützend zu sein. Natürlich. Open Subtitles والدكِ دائماً ,لكن من الصعب الا أكون حامياً لإبنتي
    Aber es ist schwer, Kandidaten zu finden, die alle Kriterien erfüllen. Open Subtitles لكن من الصعب العثور على مرشح يطابق كل المعايير.
    Aber es ist schwer, hier gutes Crystal Meth zu bekommen. Open Subtitles لكن من الصعب الحصول على مخدرات الميثامفيتامين هنا
    - Ja, ich versuch's, Aber es ist schwer, etwas zu genießen, während ein Double von mir in der Stadt herumfliegt und mich schlecht aussehen lässt. Open Subtitles أجل, حاولت لكن من الصعب التمتع بذلك عندما يكون هناك جسد يشبهني يطير في الارجاء يجعلني ابدو سيئة
    Aber es ist schwer zu sagen, was dein Problem ist, aber... Open Subtitles لكن من الصعب أن أحدد أسباب المشكلة
    Aber es ist schwer, sich vorzustellen, dass ihn jemand verletzen wollte. Open Subtitles لكن من الصعب تخيل أي أحد يريد إيذاءه
    Aber es ist schwer, zu feiern. Open Subtitles لكن من الصعب الاحتفال
    Ich bin froh, dass er lebt. Aber es ist schwer zu begreifen, dass er mich einfach so aufgab. Open Subtitles بالطبع أنا سعيدة بأنه حي ولكن من الصعب التصديق بأنه إستطاع أن يهجرني فحسب
    Aber es ist schwer zu ertragen, dass Silber vor Ehre und Recht gehen soll. Open Subtitles ولكن من الصعب أن تكون الفضة أكثر قيمة من الشرف والعدالة
    Aber... es ist schwer für mich, meine männlichen Pflichten zu erfüllen, Open Subtitles ولكن من الصعب علي أن أوفي بواجباتي الرجولية
    Ich gebe nicht auf, Aber es ist schwer, es zu ignorieren. Open Subtitles لا أتخلى عنها ولكن من الصعب تجاهل الحسابات
    Aber es ist schwer für mich ohne meine Lydia. Open Subtitles لكن صعب عليَّ كثيراً أن يأخذ أحدهم (ليديا)

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد