Und ohne dich wäre ich nicht einmal mehr am Leben. aber ich gehe. | Open Subtitles | و لولاك ما بقيت على قيد الحياة لكني سأذهب |
Etwas total Bescheuertes, aber ich gehe trotzdem. | Open Subtitles | سأفعل شيئاً غبياً و لكني سأذهب على كل حال |
Am heranwachsen vielleicht, aber ich gehe nirgendwohin, okay? | Open Subtitles | ربما قد نضجت، لكنّي لن أذهب لأي مكان، اتّفقنا ؟ |
aber ich gehe davon aus, dass du ihn heute Morgen nicht gerade glücklich gemacht hast. | Open Subtitles | لكن أحزر أنك لم تسعده جداً هذا الصباح |
aber ich gehe allein hin, weil du dir etwas einfängst, was Bettruhe und viel Flüssigkeit braucht. | Open Subtitles | لكنني سأذهب بمفردي لأنكِ ستبتكرين شيئاً خطيراً نوعاً ما يتطلب بقائك في الفراش و تناول الأدوية |
Das mag sein, aber ich gehe bei Grand ab und dann... | Open Subtitles | نعم هم كذلك، ولكن ما افعله هواننيابتعدعنهمومنثم... |
Du willst das Kriegsspiel spielen, aber ich gehe mit diesen Psychopathen nirgendwohin. | Open Subtitles | لعبة الحرب، ولكنني لن أذهب إلى أي مكان مع هؤلاء المجانين. |
Ich weiß es nicht, aber ich gehe besser mit ihm, wenn ich es herausfinden will. | Open Subtitles | لا أعلم ولكني سأذهب معه لأكتشف ماحدث. |
Ich liebe euch, aber ich gehe | Open Subtitles | ♪ لن يكون لديكم اطفال الليله ♪ |
aber ich gehe zu Inspector Davis und lege ein Wort für Sie ein. | Open Subtitles | و لكني سأذهب للمفتش "دايفيس" و سأتحدث إليه بالنيابة عنكِ |
Ich würde es lieber lassen, aber ich gehe. | Open Subtitles | لا أفضّل ذلك، لكني سأذهب |
Aber... Ich gehe trotzdem. | Open Subtitles | لكني سأذهب على أي حال |
Ich tanze mit Magda, aber ich gehe alleine hin. | Open Subtitles | سأرقص مع (ماجدا) لكني سأذهب للحفل بـ مفردي |
Danke, aber ich gehe auf Philip Parkers Party. | Open Subtitles | شكراً، لكني سأذهب إلى حفلة (فيليب باركر) في ليلة غد. |
aber ich gehe nirgendwohin. | Open Subtitles | لكنّي لن أذهب إلى أي مكان |
aber ich gehe nirgendwohin. | Open Subtitles | لكنّي لن أذهب إلى أي مكان |
- Damons Idee mit den Tunnels war gut, aber ich gehe da nicht rein, wenn ich nicht darauf zählen kann, dass er es auf meine Weise macht. | Open Subtitles | -فكرة (دايمُن) بخصوص الأنفاق سديدة . لكنّي لن أذهب لهناك طالما لا يمكنني الاعتماد عليه في فعل الأمر بطريقتي. |
aber ich gehe davon aus, dass du ihn heute Morgen nicht gerade glücklich gemacht hast. | Open Subtitles | لكن أحزر أنك لم تسعده جداً هذا الصباح |
Also schön, aber ich gehe sofort morgen früh dort hin, und nichts, was du sagst, wird mich davon abhalten. | Open Subtitles | جيد , لكنني سأذهب هناك في الصباح الباكر ولاشيء مما ستقولينه سيوقفني |
Das mag sein, aber ich gehe bei Grand ab und dann... | Open Subtitles | نعم هم كذلك، ولكن ما افعله هواننيابتعدعنهمومنثم... |
Er weicht mir aus, aber ich gehe nirgendwo hin. | Open Subtitles | ولكنني لن أذهب لأي مكان آخر |
Bruder, vielen Dank, aber ich gehe. | Open Subtitles | آسف لإزعاجك ولكني سأذهب |
Ich liebe euch, aber ich gehe | Open Subtitles | ♪ الليله ♪ |