ويكيبيديا

    "aber ich hätte" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • ولكن كان علي
        
    • لكن كان عليّ
        
    • لكني ما كنت لأدعوكم
        
    • لكن كان يجب
        
    Aber ich hätte dir glauben sollen, dass der Unfall nicht deine Schuld war. Open Subtitles لقد خرقت القوانين فعلا ولكن كان علي تصديقك بأن تلك الحادثة لم تكن غلطتك
    Aber ich hätte das mit dir besprechen sollen, nicht mit Navid. Open Subtitles ولكن كان علي أن أتحدث في هذا الأمر معكِ, وليس مع نافيد
    Ich dachte, ich hätte eine neue Familie gefunden, Aber ich hätte es besser wissen müssen. Du bist meine Familie. Open Subtitles حسبت أنني وجدت لنفسي عائلة جديدة، لكن كان عليّ أن أدرك أنك أنت عائلتي
    Ich hätte dich nie erschossen, Aber ich hätte dich aufhalten sollen. Open Subtitles لم أكن أبداَ لأطلق عليك النّار، لكن كان عليّ أن أوقفك.
    Aber ich hätte ja keinen von euch gerufen, wenn es nicht ernst wäre. Open Subtitles لكني ما كنت لأدعوكم هنا ما لم تكن المسألة خطيرة
    Aber ich hätte ja keinen von euch gerufen, wenn es nicht ernst wäre. Open Subtitles لكني ما كنت لأدعوكم هنا ما لم تكن المسألة خطيرة
    Ich tue dir das nur ungern an, Aber ich hätte schon vor vier Jahren tot sein sollen. Open Subtitles أكره فعل هذا اليكى لكن كان يجب أن أموت منذ سنين
    Aber ich hätte es tun sollen? Ein ungeschriebenes Gesetz. Open Subtitles ولكن كان علي فعل ذلك هل هذا قانون غير منصوص ؟
    Aber ich hätte es tun sollen. Open Subtitles ولكن كان علي أن أفعل
    Aber ich hätte es tun sollen. Open Subtitles ولكن كان علي أن أفعل
    Ich dachte, Krebs wäre meine Strafe, Aber ich hätte erkennen müssen, dass es größer war als das. Open Subtitles لقّد ظننتُ أن السرطـان هو عقابي لكن كان عليّ أن أدرك أن الأمر أكبر من هذا
    Aber ich hätte es sein sollen. Open Subtitles و لكن كان عليّ أن أكون
    Ich sagte dem General Staatsanwalt, den Zugang zu Elis Raum zu begrenzen, Aber ich hätte spezifizieren sollen, dass dieses nicht für Sie gilt. Open Subtitles طلبتُ من المدّعي العامّ أن يحدّ من الزيارات إلى غرفة (إيلاي) لكن كان عليّ أن أحدّد أنّه لا ينطبق عليكِ سأتّصل به.
    Aber ich hätte ihn nie heiraten sollen. Open Subtitles لكن كان عليّ ألا أتزوجه.
    Aber ich hätte es besser wissen müssen, als zu versuchen, den größten Detective der Welt zu überraschen, nach Batman. Open Subtitles لكن كان يجب أن أكون أفضل من محاولة مفاجأة أعظم محققي العالم بعد باتمان
    Ja, Aber ich hätte etwas sagen sollen. Open Subtitles نعم ، لكن كان يجب أن أقول شيئاً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد