Ich habe einen Befehl von Homeland empfangen, das Kraftwerk runter zu fahren, aber ich warte auf den Rückruf meines Vorgesetzten. | Open Subtitles | تلقّيتُ أمراً من العاصمة بإغلاق المحطّة لكنّي بانتظار مكالمةٍ من رؤسائي |
Also, Cate hat mir bereits ihre Unterlagen gegeben, aber ich warte auf eine Kopie Ihrer medizinischen Unterlagen, und eine Liste mit Referenzen, wer sich für Ihre Fähigkeiten zur Erziehung verbürgen kann. | Open Subtitles | الآن، (كيت) أعطتني بالفعل مستنداتها لكنّي بانتظار نسخة من ملفّكم الطبي وقائمة لأشخاص يمكنهم أن يشهدوا بقدرتكم على تربيتها |
aber ich warte auf jemanden. Und der müsste jeden Augenblick hier sein, wissen Sie? | Open Subtitles | لكني أنتظر أحدهم، وإنه سيكون هُنا في أي لحظة. |
Nichts gegen euch Jungs in Blau, aber ich warte auf den Mann in Rot. | Open Subtitles | بلا إهانة لكم يا مرتدي الأزرق لكني أنتظر مرتدي الأحمر |
Danken Sie dem Gentleman, aber ich warte auf einen Freund. | Open Subtitles | أشكر الرجل و على خدمته لكني أنتظر صديق |