ويكيبيديا

    "aber ich wollte nicht" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • لكنّي لم أرد
        
    • لكنني لم أرد
        
    • لكنني لم أشأ
        
    • ولكنني لا أريد أن
        
    Da habe ich dran gedacht. Aber ich wollte nicht, dass es jemand herausfindet und versucht, mich aufzuhalten. Open Subtitles فكرت في ذلك، لكنّي لم أرد أن يعلم أحد ويحاول منعي.
    Aber ich wollte nicht, dass sich irgendwer streitet. Oh. Open Subtitles لكنّي لم أرد أن يتشاجر أحد
    Aber ich wollte nicht, dass Shado stirbt. Ich habe sie auch gern gehabt. Das weißt du! Open Subtitles لكنّي لم أرد الموت لـ (شادو)، لقد اهتممت بها أيضًا، تعلم ذلك!
    Der Arzt sagte, ich bräuchte ein paar Monate Reha. Aber ich wollte nicht einrosten. Open Subtitles الدكتور قال بأني احتاج شهور اكثر للتعافي لكنني لم أرد أن أفقد مهارتي
    Sie wollte, dass ich eine Freigabe unterzeichne, Aber ich wollte nicht. Open Subtitles أرادت مني أن أوقع على تعهد. لكنني لم أشأ فعل ذلك
    Aber ich wollte nicht gehen, ohne mich von dir zu verabschieden. Open Subtitles ولكنني لا أريد أن أرحل دون أن أودعك
    Klingt dumm, Aber ich wollte nicht... Open Subtitles إنه سبب سخيف , لكنني لم أرد ألا أفعل ذلك
    Hab ich dir gesagt, dass ich mich heute Abend als Drag Leg Laura verkleiden wollte, Aber ich wollte nicht, dass Chuck sich wieder in die Hose macht? Open Subtitles أأخبرتك أنني كنت سألبس كـ(لورا)التي تجر قدمها الستعارة (لكنني لم أرد أن يتبول (تشاك في ملابسه الداخلية ثانيةً
    Ich war mir nicht sicher, Aber ich wollte nicht mitten im Trader Joe's mit ihr streiten. Open Subtitles لم أقتنع تماماً بذلك ... لكنني لم أشأ أن أجادلها في متجر البقالة
    Er lud mich immer wieder ein, Aber ich wollte nicht gehen. Open Subtitles استمر بطلب مواعدتي، لكنني لم أشأ الذهاب
    Aber ich wollte nicht grausam sein. Open Subtitles ولكنني لا أريد أن أكون قاسية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد