Eines Abends sagte er: "Schauen Sie, Sie machen all diese Sachen, aber ist es nicht auch schön, etwas Inneres zu errichten?" | TED | وأحد الليالى قال , " أنظر , أنتم تفعلون كل هذه الأشياء , لكن أليس من اللطيف , أيضاً أن تبنى شيئاً معها ؟ " |
CA: aber ist es nicht dennoch so, Elon, dass Sie nun Ihren Sieg verkünden und sagen könnten: "Wir haben es geschafft." | TED | لكن أليس من المنطقي يا إيلون أن تعلن الآن فوزك بكل بساطة، وتقول "لقد فعلناها". |
Ich dachte anfangs an 1,5 Meter, um sie nicht zu überanstrengen aber ist es nicht besser, sie mit unseren soldaten gleichzusetzen? | Open Subtitles | لقد فكرت أن أجعلها متر ... ونصف , حتى لا أرهقهم لكن أليس من الأفضل إذا جعلناها مثل الجنود البريطانيين ؟ |
aber ist es nicht gottesgleich, dass wir das Unendliche gemeistert haben? | Open Subtitles | لكن أليس هذا عظيمًا أننا تسيّدنا على اللا محصور؟ |
aber ist es nicht genau das, was den Valentinstag ausmacht. | Open Subtitles | لكن أليس هذا ما تتعلّق به أعياد الحب... |
aber ist es nicht so... dass jeder seinen Eltern den Tod wünscht? | Open Subtitles | ذاك المخلوق قال... ألا يرغب الجميع بموت والداه؟ |
aber ist es nicht so... dass jeder seinen Eltern den Tod wünscht? | Open Subtitles | ذاك المخلوق قال... ألا يرغب الجميع بموت والداه؟ |
Wir könnten das Image von Jaguar noch romantischer und stilvoller gestalten,... aber ist es nicht besser, potentiellen Käufern mitzuteilen, dass ein Jaguar tatsächlich käuflich ist? | Open Subtitles | لنجعلها تبدو رومانسية وأنيقة، لكن أليس من الأفضل أن نخبر الناس الذين في السوق بالفعل لشراء سيارة بأن "جاغوار" متاحة؟ |
Ich weiß, du hast gesagt, dass du kein Auto gehört hast, aber ist es nicht möglich, dass du es nicht gehört hast, weil... | Open Subtitles | أعلم أنك قلت بأنك لم تسمع سيارة تقترب من كوخك لكن أليس من المحتمل بأن ذلك الشخص فعل و أنت لم تسمعه ... لإنك |