Wir waren nicht immer einer Meinung, Aber meine Schwester bedeutete mir viel. | Open Subtitles | لم نكن نلتقي دائماً وجهاً لوجه لكن أختي كانت عزيزة عليّ |
Aber meine Schwester lotste euch an den Big Bear Lake zu der Hütte. | Open Subtitles | لكن أختي أرسلتك غلي بحيرة (بج بير)، إلي مخدعه |
- Aber meine Schwester... - hat keinen Supercomputer in ihrem Kopf. | Open Subtitles | ...لكن أختي - ليس لديها حاسوب سري بمخها - |
Ich würde gerne Sie fragen, in, Aber meine Schwester besuchen. | Open Subtitles | احب ان ادعوك للداخل لكن اختي تزورني |
Ich weiß, weiß ich, Aber meine Schwester ist hier. | Open Subtitles | اعلم، لكن اختي هنا. |
Ich muss zugeben, ich war es ein wenig, Aber meine Schwester war sehr sicher, dass es ein Missverständnis war. | Open Subtitles | يجب أن أعترف, أني شعرت بقليل من الإهانة لكن شقيقتي كانت مقتنعة أن بالأمر سوء تفاهم بسيط |
Es gibt keinen Grund, warum das Thema werden sollte, Aber meine Schwester und ich wären sehr dankbar, wenn Sie meinem Vater nicht sagen würden, dass wir den Gentleman heute getroffen haben. | Open Subtitles | لا يوجد سبب لإثارة الموضوع لكن شقيقتي وأنا سنكون ممتنين لكِ كثيراً إذا لم تذكري الأمر لوالدي أننا رأينا ذلك الرجل هنا اليوم |
Im Spa ist dieses Wochenende ein Zimmer frei wenn du es nochmal probieren willst, Aber meine Schwester kann Zack nicht nehmen. | Open Subtitles | تتوفر غرفة في المنتجع نهاية هذا الأسبوع إذا أردت أن تحاول ثانية لكن أختي لا تستطيع أخذ (زاك) |
Aber meine Schwester nannte mich Sams. | Open Subtitles | لكن أختي تناديني بـ (سامس). |
Aber meine Schwester braucht mich. | Open Subtitles | لكن اختي تحتاجُني |
Aber meine Schwester. | Open Subtitles | لكن شقيقتي ترقص |