Hör mal, sag ihr nicht, dass du das von mir weißt, Aber sie hat gesagt, als sie dich auf der Straße traf, wusste sie sofort, dass sie dich liebt! | Open Subtitles | تعال إلى هنا لقد أخبرتك أن لا تخبرها لكنها قالت أنها عرفت بأنها تحبك |
Es tut mir so leid, Aber sie hat gesagt, wenn du es tust, und wenn du es bald tust, dann lassen sie uns gehen. | Open Subtitles | آسفة ، و لكنها قالت أنك لو أجريتها و قمت بها قريباً ، فسيتركوننا نمضي |
Er hat nicht abgehoben, Aber sie hat gesagt, er würde zu ihr heim fahren. | Open Subtitles | لم يرفع السماعة لكنها قالت أنه ذاهب لمنزلها |
Aber sie hat gesagt, man könne es beweisen und dabei seine Wünsche wahr werden lassen. | Open Subtitles | لكنها قالت بأنه توجد طريقه لإثبات ذلك طريقةٌ تحقق أمنياتك. |
Aber sie hat gesagt, dass sie mich niemals wieder sehen will. | Open Subtitles | لكنها قالت أنها لا تريد رؤيتي مجدداً |
- Aber sie hat gesagt, es wäre Zankou. | Open Subtitles | حسناً . لكنها قالت أن (زانكو) هو من فعل هذا |
Aber sie hat gesagt, sie erfand das "Fingerhintenreinstecken", während des Blow-Jobs. | Open Subtitles | لكنها قالت ذلك |