ويكيبيديا

    "aber was hat das mit" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • لكن ما علاقة هذا
        
    • ولكن ما علاقة ذلك
        
    aber was hat das mit meinem Open Subtitles و لكن ما علاقة هذا بقضية طلاقي؟ لا أفهم ما الرابط بينهما
    Sehr interessant, aber was hat das mit John zu tun? Open Subtitles رائع، لكن ما علاقة هذا بـ جون ؟
    Ich weiß das zu schätzen, aber was hat das mit mir zu tun? Open Subtitles حسناً، أقدر هذا لكن ما علاقة هذا بي؟
    Wissenschaftler prüfen also genau, ob Stichproben zufällig gewählt wurden. aber was hat das mit Babys zu tun? TED لذلك يهتم العلماء ما إذا كانت العينة مأخوذة بشكل عشوائي أم لا، ولكن ما علاقة ذلك بالرضع؟
    Verzeiht, aber was hat das mit der Pest zu tun? Open Subtitles أعذرني، ولكن ما علاقة ذلك بالطاعون؟
    Ja, aber was hat das mit dieser Sache zu tun? Open Subtitles نعم, لكن ما علاقة هذا بأي شئ؟
    Das verstehe ich, aber was hat das mit dem DEA zu tun? Open Subtitles أفهم هذا، لكن ما علاقة هذا بـ"و.م.خ"؟
    aber was hat das mit mir zu tun? Open Subtitles لكن ما علاقة هذا الأمر بي؟
    Entschuldigt bitte, aber was hat das mit mir zu tun? Open Subtitles آسف، لكن ما علاقة هذا بي؟
    Verzeihung, aber was hat das mit mir zu tun? Open Subtitles -حسناً، إعذرني، ولكن ما علاقة ذلك بي؟
    aber was hat das mit dem Mord der Elster zu tun? Open Subtitles ولكن ما علاقة ذلك بمَقتَل "العقعق"؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد