Aber was, wenn es ihnen egal ist, was wir erfahren, weil sie nach dem Verspeisen der Symbionten die übrigen in uns stecken. | Open Subtitles | لكن ماذا لو كان لا يهتم بما نرى أو نسمع لأنه عندما ينتهون من أكل السمبيوت يخططون لوضع الباقي فينا |
Aber was wenn alles, was hier passiert ist aus einem Grund passierte? | Open Subtitles | لكن ماذا لو أن كل ما حدث هنا كان لحكمة ما؟ |
Aber was wenn Gott nicht handelt? Was wenn Gott überhaupt gar nichts tut? | TED | لكن ماذا لو كان الرب لا يقوم بأي دور؟ ماذا لو أن الرب لا يفعل الأشياء على الإطلاق؟ |
Aber was, wenn es alles weit hergeholter Mist ist? | Open Subtitles | بلى، لكن ماذا إن كانت بعض القصص المختلقة؟ |
Aber was, wenn du stirbst und ich bin noch hier? | Open Subtitles | لكن ماذا إن وافتك المنيّة وأنا ما أزال حيّة؟ |
Aber was, wenn sie genauso verkorkst ist, wie Mira es war? | Open Subtitles | ولكن ماذا لو انها افسدت كل شيء كما فعلت ميرا؟ |
Aber was, wenn sie das Beste ist, das ich jemals tun werde? | Open Subtitles | ولكن ماذا لو أنها أفضل شيء سأفعل من أي وقت مضى؟ |
Aber was, wenn es diesmal nicht um Effizienz geht? | TED | لكن ماذا لو لم نكن نتحدث عن الكفاءة هذه المرة؟ |
Aber was, wenn Sie die Mails Ihrer Ex lesen oder ein paar Nullen an Ihr Bankkonto hängen könnten ... | TED | لكن ماذا لو استطعتم قراءة بريد طلقائكم، أو إضافة بعض الأصفار لحاسبكم المصرفي. |
Aber was, wenn man vier Stunden fahren müsste, um sein Handy aufzuladen, weil es keine verlässliche Stromquelle gäbe? | TED | لكن ماذا لو كان عليك القيادة لأربع ساعات لشحن هاتفك لأنه ليس لديك مصدر معتمد للكهرباء؟ |
Aber was, wenn das Leben aus mehr als nur Genuss besteht? | TED | و لكن ماذا لو كان في الحياة ماهو أكثر من المتعة فقط؟ |
Aber was, wenn die Tanzpartner nur einen Moment lang die Haltung ändern dürften? | TED | لكن ماذا لو اتفق الثنائي على تبديل وضعيتهم للحظة؟ |
Aber was, wenn wir unser Design der Satelliten cleverer gestalten? | TED | لكن ماذا لو كنا أذكى في طريقة تصميمنا للأقمار الصناعية؟ |
Aber was, wenn wir aufhören, jede Information für bare Münze zu halten? | TED | لكن ماذا لو توقفنا عن تصديق القيم الظاهرية للمعلومات المكتشفة؟ |
Ich bin in Mathe wahrscheinlich gut, Aber was wenn es falsch ist? | Open Subtitles | غالبًا حساباتي صحيحية، لكن ماذا إن كانت خطأ؟ |
Bis jetzt. Aber was, wenn das erst der Anfang ist? | Open Subtitles | حتى الآن، لكن ماذا إن كانت هذه مجرد بداية؟ |
Du willst an eine Heilung glauben. Aber was, wenn es keine gibt? | Open Subtitles | أعلم أنك تريد التصديق بأن هناك علاجاً لكن ماذا إن لم يكن؟ |
Aber was wenn da draußen wirklich Überlebende sind? | Open Subtitles | لكن ماذا إن كان هناك ناجين فعلاً؟ |
Aber was wenn er noch ein externes Laufwerk hat? | Open Subtitles | لكن ماذا إن كان لديه قرص خارجي، للدعم؟ |
Aber was wenn es beim Lifestyle wirklich um Lebensqualität ginge, und vielleicht um etwas, woran wir alle mehr Gefallen finden, etwas, das besser als das derzeitige Modell wäre? | TED | ولكن ماذا لو كان نمط الحياة حقاً حول نوعية الحياة وربما شيء كنا سنتمتع به اكثر, شيء سيكون أفضل مما لدينا الآن؟ |
Aber was, wenn Ihr Ziel keine Ausfahrt auf der Autobahn hat? | TED | ولكن ماذا لو كانت وجهتك ليس لها مخرج على الطريق السريع؟ |