ويكيبيديا

    "aber wie viele" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • ولكن كم عدد
        
    • لكن كم من
        
    • ولكن كم من
        
    • لكن كم واحد
        
    • ولكن كالعديد من البرامج
        
    Aber wie viele fernöstliche Restaurants gibt es rund um D.C., die Taube servieren? Open Subtitles ولكن كم عدد من المطاعم الشرق الأقصى في منطقة العاصمة تقدم الحمام؟
    Ja, Aber wie viele Leute gibt es wohl, die sich Gedanken darüber machen, wie toll alles ist? Open Subtitles أجل، ولكن كم عدد الناس برأيك الموهوسون حول الأشياء العظيمة والسعيدة؟
    Aber wie viele andere Menschen haben dabei ihr Leben gelassen? Open Subtitles ولكن كم عدد الأشخاص الآخرين الذين خسروا حياتهم في أثناء ذلك؟
    Aber wie viele Fluxonen – Bündel von Magnetfeldlinien – sind in einer einzigen Scheibe wie dieser? TED و لكن كم من الفلاكسونات، كم من خطوط الحقل المغناطيسي يوجد في قرص واحد كهذا القرص؟
    Es ist aufregend, dass wir so viel daraus gelernt haben, Aber wie viele dieser 4000 Erkrankungen können überhaupt behandelt werden? TED من المدهش ان نرى ذلك من منطلق ما تعلمناه لكن كم من هذه الـ4000 مرض يوجد علاج متوفر له؟
    Aber wie viele werden jeden Tag im Kino oder Fernsehen relativ realistisch getötet? Open Subtitles ولكن كم من شخص يموت بصورة واقعية في الأفلام وعلى التلفاز يومياً ؟
    Aber wie viele japanisch aussehende Koreaner mit spanischem Akzent -- oder, genauer gesagt, mit argentinischem Akzent -- gibt es Ihrer Meinung nach? TED ولكن كم من ياباني يبدو كورياً يتحدث بلهجة إسبانية... ربما بتحديد أكثر، بلهجة أرجنتينية... أنهم يتواجدون هناك؟
    Aber wie viele bleiben wirklich stehen, sich den Unterleib der Bestie anzusehen? Open Subtitles لكن كم واحد يتوقف ليلقى نظرة على أعضاء الأنسان المثيرة
    Aber wie viele Opfer vertritt man und macht Gewinn, bevor man was sagt? Open Subtitles بالطبع, ولكن كم عدد الضحايا الذين تمثلهم والربح قبل ان تقول أى شيء؟
    Mein Bedürfnis danach, Gehirn zu essen, ist seltsam, Aber wie viele Menschen können sagen, dass die Befriedigung ihres Bedürfnisses nach Knabbereien möglicherweise bei der Aufklärung eine Mordes hilft? Open Subtitles حاجتي لتناول الأدمغة غريبة ولكن كم عدد الأشخاص الذين يقولون أنا تناول وجباتهم قد يفيد في حل جريمة قتل
    Aber wie viele von Ihnen sagten die Wahrheit? Open Subtitles ،ولكل منكم إجابته ولكن كم عدد من كان يقول الحقيقة؟
    Sie mögen loyal sein, Aber wie viele haben sich gegen die Boltons aufgelehnt, als die Eure Familie hintergingen? Open Subtitles قد يكونوا مخلصين ولكن كم عدد من نهضوا ضد الـ(بولتون) عندما خانوا عائلتكِ؟ ..
    Aber wie viele verlieren ihn, weil ihnen der Himmel zu viel offenbarte? Open Subtitles لكن .. كم من الناس فقدوا إيمانهم بالرغم من أنهم يرون السماء عظيمة ؟
    Die Leute suchen einen Sündenbock. Ja, Aber wie viele Sündenböcke mieten sich ein Büro? Open Subtitles نعم، لكن كم من تؤجّر أكباش الفداء مكتبا؟
    Ja, Aber wie viele Schwarze tötete er bei der Vlakplaas? Open Subtitles وهذا شيء رائع. ولكن كم من الأسود الرجل الذي قتل وتعذيب Vlakplaas؟
    Ich verstehe, dass Sie Ihren Sohn schützen wollen... Aber wie viele Frauen muss er noch töten, bevor Sie einsehen, dass er eingesperrt werden muss? Open Subtitles الاستماع، وأحصل على الرغبة في حماية ابنك، ولكن كم من النساء أكثر وانه ستعمل أن تقتل قبل كنت أدرك أنه يحتاج إلى أن يكون مؤمنا حتى؟
    Aber wie viele von denen kennen den Grundriss vom Haus Ihrer Frau? Es lief so ab: Open Subtitles هذا صحيح لكن كم واحد منهم يعرف خريطة الدخول الى بيت زوجتك؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد