ويكيبيديا

    "aber wir haben keinen" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • لكن لا نملك
        
    • لكن ليس لدينا
        
    • لكن ليس هناك
        
    • ولكن ليس لدينا
        
    Camelot hat vielleicht eine Bücherei und eine Waffenkammer, aber wir haben keinen Tisch um an ihm zu sitzen. Open Subtitles ربما يكون بـِ"كاميلوت" مكتبة ومستودع أسلّحة، لكن لا نملك منضدّة للجلوسِ عليّها
    Es war noch etwas nass, und ich wollte es trocknen, aber wir haben keinen Trockner. Open Subtitles كنت سأجففها، لكن لا نملك مجفف
    Ja, wir dachten, wir haben einen Affen, aber wir haben keinen. Open Subtitles اعتقدنا ان لدينا قرد لكن ليس لدينا
    Einer davon hätte ihm folgen können, aber... wir haben keinen Ansatz. Open Subtitles احدهم كان ليتعقبه، لكن... ليس لدينا شيء نقوم بملاحقته
    Ich verstehe, dass unsere Präsenz eine Belastung war, aber wir haben keinen Grund, zu streiten, denn wenn wir es tun, werdet ihr verlieren. Open Subtitles أفهم أن وجودنا هنا يمثل عبئاً و لكن ليس هناك حاجة للشجار لأننا إذا فعلنا , فأنت ستخسر
    Das sehe ich, aber wir haben keinen Platz. Open Subtitles أدرك ذلك, لكن ليس هناك مجال
    Ja, könnte vielleicht funktionieren, aber wir haben keinen Oszillator. Open Subtitles أجل، قد ينجح هذا ولكن ليس لدينا مُذبِذِب
    aber wir haben keinen eifersüchtigen Freund und ich kann nicht sehen, dass Callie einen Widerling wie ihn gedatet hat. Open Subtitles إنّه مثلث حبٍّ . لكن ليس لدينا خليل غيور، ولا أرَ (كالي) تُواعد فاسداً مثله.
    Aber... wir haben keinen Saft. Open Subtitles لكن... ليس لدينا كهرباء.
    - Das ist alles sehr interessant, aber wir haben keinen Fall. Open Subtitles هذا كله مشوق ولكن ليس لدينا قضية هنا.
    aber wir haben keinen Namen, kein Geburtsdatum... Open Subtitles ولكن ليس لدينا اسم، لا تاريخ ميلاد...

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد