ويكيبيديا

    "abfall" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • قمامة
        
    • النفايات
        
    • المخلفات
        
    • القمامه
        
    • حثالة
        
    • بقايا
        
    • مخلفات
        
    • القمامة
        
    • وقمامة
        
    • فضلات
        
    • فضلاتها
        
    • كحثالة
        
    • نفاية
        
    • ونفاية
        
    • الفضلات
        
    Abfall aus den Bars am Hafen. Open Subtitles قمامة وَجدتْ في حاناتِ الواجهة المائيةِ.
    Es war so erniedrigend... gefeuert zu werden als wäre ich nichts wert, nur Abfall, der weggeworfen wird. Open Subtitles لقد كان مذلاًّ للغاية أن أطرد، وكأنّي لا أساوي شيئاً مجرّد قمامة لتُرمى
    und manche werden immer denken, dies sei ein Problem, aus Gründen, die weniger mit dem Abfall zu tun haben, als wir denken. TED وهذا يعني بأن هناك دائمًا أشخاص يعتقدون أنها مشكلة كبيرة لأسباب ربما ليس لديها علاقة مع النفايات الفعلية كما نعتقد.
    Nein, ich nenne dich stinkenden Abfall. Dir fehlt doch der Mut! Tue es! Open Subtitles أنا لا اقصد انك قطعة من النفايات النتنة تنقصك الشجاعة هيا أفعلها
    Wie viel Zeugs geht durch Ihr Leben, wie viel Abfall hinterlassen Sie? TED كم من الأشياء تمر عبر حياتنا، كم من المخلفات تركناها خلفنا؟
    Die geben uns Abfall, Rattenfraß! Open Subtitles انهم يعطوننا القمامه التى لا تصلح حتى للفئران
    Ich habe versucht, dir das Beste von allen Welten zu bieten, und du entscheidest dich, wie eine dreckige Bedienstete im Abfall des Sonnensystems zu leben. Open Subtitles حاولت منحك أفضل العوالم وقد اخترت العيش مثل الخادمات القذرة بين حثالة القوم في النظام الشمسي
    Eine Nation, die Mitbürger wie Abfall... auf der Strasse ablädt, weil sie das Spital nicht bezahlen können? Open Subtitles أمةالتيتَتخلّصُمنمواطنيهاالخاصينِيَحْبّونَ كثيراً قمامة جانباً القيدِ. لأنهملايَستطيعونَالدَفْع فاتورة مستشفاهم؟
    Sex in der Wanne, Sex auf dem Sofa, Abfall im Abfalleimer. Open Subtitles جنس في الحمام على الأريكة قمامة في الصناديق
    Besonders, wenn man Abfall aus dem Garten verschenkt. Open Subtitles وخصوصا عندما تهدي قمامة وجدتها في فنائكم الخلفي.
    Und als er damit fertig war, sie auszuschlachten, hat er, was übrig war, in einen Graben geworfen, als sei sie Abfall. Open Subtitles وعندما انتهى من ذبحها، قام برمي ما تبقى منها في حفرة وكأنها قمامة.
    Die Produktivität sinkt, der Abfall muss zwischengelagert werden. Unter der Erde. Open Subtitles معدل الإنتاج يسقط ونحن بحاجة إلى تخزين النفايات تحت الأرض
    Die Müllmänner sammeln den Abfall in einem Haufen. TED لذلك ما تراه هو أن عمال القمامة يقومون بعمل كومة من النفايات.
    Wir entsorgen unseren Abfall ordnungsgemäß. Wir folgen sicheren Abläufen. Wir arbeiten nicht mit Krankheitserregern. TED علينا التخلص من النفايات بشكل صحيح، ونحن نتقيد بإجراءات السلامة، نحن لا نعمل مع مسببات الأمراض.
    Das Interessante ist, wie klein die Menge an Atommüll ist. Hier der Abfall von einem KKW. TED حسنًا، الشيء المثير للدهشة حول النفايات هو الكمية الصغيرة الموجودة،
    Die letzte Stufe ist im Prinzip Abfall. Und das ist so ziemlich der Punkt an dem alle aufhören darüber nachzudenken. TED أخر مرحلة هي المخلفات. وهذا إلي حد كبير ما يتجاهله كل الناس.
    Der Abfall wird in etwa einer Stunde abgeholt. Open Subtitles على اية حال سوف يلتقطون القمامه بعد ساعه على الاكثر
    Sie sind wandelnder Abfall, nur mit ihren eigenen Trivialitäten beschäftigt. Open Subtitles 'إنهم مجرد حثالة متحركة يشعرون بالقلق بشأن أمورهم التافهة فحسب
    Es stellt eine riesige Verschwendung von Lebensmitteln dar. Ich entdeckte allerdings, während ich mein Buch schrieb, dass diese Menge an Abfall gerade einmal die Spitze des Eisbergs ist. TED إنها تمثل بقايا هائلة من الطعام، لكن ما اكتشفته بينما كنت أكتب كتابي كان أن هذه الكثرة الواضحة من بقايا الطعام كانت في الواقع البداية فقط.
    Es ist ein komplexes System, doch darin gibt es keinen Abfall. TED إنه نظام معقدٌ، لكن في جوهره لا يحتوي على مخلفات.
    Und schliesslich versehen die Müllmänner-Ameisen den Abfall mit einer Art territorialer Chemikalie. TED وأخيراً، عمال القمامة يضعون نوعاً من المواد الكيميائية الإقليمية في القمامة.
    Die Zulassung und so lag im Handschuhfach,... leere Fressboxen, Abfall. Open Subtitles أروراق التسجيل وبعض التفاهات بصندوق القفازات عُلب الطّعام ، وقمامة
    Und es heißt Schnitzen an einem Ausgangsmaterial mit 96% Abfall und nur 4% Produkt. Es wird erhitzt, unter Hochdruck gehämmert, und mit Chemikalien bearbeitet. Also Hitze, Schläge und Bearbeitung. TED وهو ما ينحت الأشياء من أعلاها إلى أسفلها، ومع فضلات تبقى بنسبة 96 بالمئة والمنتج من 4 بالمئة فقط . أنت تسخنها، تطرقها بضغط عالٍ، وتستخدم مواد كيميائية. حسناً.
    1 Million Bauern strömen jetzt um von unserem Abfall zu leben. Open Subtitles مليون صيني يحاولون أن يدخلوا شنغهاي لكي يقتاتوا علي فضلاتها
    Mich beiseitefegen wie königlichen Abfall. Open Subtitles و تطرحني أرضاً بعيداً عنها كحثالة ملكية ؟
    Sie war nur Abfall im Vergleich zu der, die ich verloren habe. Open Subtitles كانت نفاية بالمقارنة مع ما فقدت.
    Sie leben in Abfall und Scheiße unter der Stadt. Open Subtitles يعيشون في قذارة ونفاية أسفل المدينة.
    So weit kommt niemand. Er würde mit dem Abfall zerstückelt werden. Open Subtitles ما في حد يقدر يوص لغادي، حيتقطع ويتلوح مع الفضلات

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد