ويكيبيديا

    "abfindung" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • التسوية
        
    • مكافأة
        
    • تسوية
        
    • التسويه
        
    • التعويضات
        
    • وتسكينك
        
    • تعويضات
        
    • لنهاية الخدمة
        
    • تعويض إنهاء
        
    • تسويه
        
    Und auBerdem ist es nicht glaubwürdig, daB die Frau die Abfindung so schnell bekommt. Open Subtitles لا يُصديق أن زوجته بهذه السرعة تحصل على التسوية.
    Und wenn du Darcy nicht sofort wieder einstellst, bietet dir der Aufsichtsrat vielleicht auch 'ne Abfindung. Open Subtitles واذا لم ترجع دارسي مكواير هنا واعني بسرعة سيقوم المجلس بتوجيه التسوية لك
    Sie bekommen doch sechs Monatsgehälter als Abfindung und es gibt andere Jobs! Open Subtitles سوف تحصل على مكافأة خدمة 6 أشهر.. وهناك وظائف اخرى
    Sie würde soviel wie er bekommen, gäbe es eine Abfindung, was nicht passieren wird, weil er lügt. Open Subtitles التي تَستفيدُ بقدر الإمكان إذا كان هناك تسوية مالية. و الذي لنّ يحدث لأنه يكذب.
    Ich hole Monica ab, wir gehen zum Büro des städtischen Urkundsbeamten,... unterschreiben die Abfindung und bekommen das Geld. Open Subtitles سأمر "مونيكا" ونذهب الى مركز المدينه نوقع على التسويه وأحصل على المال
    Jetzt ist genug Geld da, um den Pächtern eine ordentliche Abfindung zu bieten, aber diese Chance kommt vielleicht nie wieder. Open Subtitles بإمكان المُكلية تقديم التعويضات المُناسبة للمستأجرين الآن بينما المال موجود. لكن إذا ضيعنا هذهِ الفرصة
    Wenn er's versaut, sorge ich für deine Abfindung. Open Subtitles بعد ذلك لو أخفق سوف أتولى الإنفاق عليكِ بنفسي وتسكينك
    Es gibt eine Abfindung mit Barzahlung und Fortführung der Krankenversicherung. Open Subtitles اتفاقية الفصل تتضمن تعويضات نقدية على فترات متفرقة واستمرار الرعاية الصحية
    Ich benutzte die Abfindung für meine unrechte Haftstrafe, um neue Grundstücke zu kaufen. Open Subtitles لقد استعملت التسوية التي حصلت عليها .. من سجني الخاطئ .لإكتساب ملكية إضافية ..
    Seit der Abfindung, halten mich die Leute für reich. Open Subtitles منذ إتفاق التسوية والناس يعرفون أنى غنى
    Wie gesagt, eine Abfindung wäre für Sie beide das Beste. Open Subtitles كا قلت , التسوية افضل حل لكما.
    Nun, die Zustimmung zur Abfindung muss Einstimmig sein, und es entlastet Bayview Aeronautics, von allen anderen Forderungen, wissend oder unwissend, aber... am wichtigsten, es wird ihnen erlauben diese schmerzvolle Zeit hinter sich zu lassen, Open Subtitles اتفاق التسوية يجب أن يكون بالاجماع، وهو يعفي "باي فيو" للطيران من كل المطالبات الأخرى، المعروفة أو الغير معروفة،
    Nimm dein Flugticket und 400 Dollar Abfindung, plus Open Subtitles خذ تذكرة الرحلة و أربعمائة دولار مكافأة نهاية الخدمة
    Die Abfindung kriegst du wegen der Sache mit der Kündigung. Open Subtitles أي أنك حصلت على مكافأة نهاية الخدمة، كتعويض؟
    Sie würde soviel wie er bekommen, gäbe es eine Abfindung, was nicht passieren wird, weil er lügt. Open Subtitles التي تَستفيدُ بقدر الإمكان إذا كان هناك تسوية مالية. و الذي لنّ يحدث لأنه يكذب.
    Wirklich, wieviel war es, 2 Milliarden Dollar Abfindung? Open Subtitles حقاً، كم كان المبلغ؟ تسوية بمبلغ بليونا دولار؟
    Sie wird meine Abfindung nicht unterschreiben, bis du und die Kinder aufhört,... Open Subtitles -لاتريد أن توقع على التسويه حتىى تتوقفي أنتِ والأطفال عن مضايقتها بشأن
    Du zeigst das Muster und die Abfindung geht hoch. Open Subtitles اعرض النموذج و ترتفع التسويه.
    Du lehnst die Abfindung ab, ohne mit mir zu reden? Open Subtitles هل رفضت اتفاقية التعويضات دون استشارتي؟
    Wenn er's versaut, sorge ich für deine Abfindung. Open Subtitles بعد ذلك لو أخفق سوف أتولى الإنفاق عليكِ بنفسي وتسكينك
    Zum Glück hat er keine offizielle Position erhalten, daher müssen wir ihm keine Abfindung bieten. Open Subtitles لحسن الحظ، لم نعطه منصباً، لذا لسنا مضطرين إلى إعطائه تعويضات.
    - Ja, Sir. Aber ich habe eine süße Abfindung bekommen und eine große Entscheidung getroffen. Open Subtitles أجل ، سيدى ، ولكننى اخذت مكافأة جيدة لنهاية الخدمة ، وقد أتخذت قرار...
    Hier. Betrachte das als deine Abfindung. Wir sind fertig miteinander. Open Subtitles خذ، اعتبر هذا تعويض إنهاء الخدمة، قد انتهى عملنا
    Du bekommst eine schöne Abfindung. Ich bin zufällig wohlhabend. Open Subtitles وسوف تحصلين على تسويه مُرضية وسأجد لنفسى مخرجاًً معقولاً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد