ويكيبيديا

    "abhauen" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • الهرب
        
    • الهروب
        
    • الرحيل
        
    • نهرب
        
    • المغادرة
        
    • تهرب
        
    • نرحل
        
    • الخروج من
        
    • نخرج
        
    • ترحل
        
    • تغادر
        
    • يهرب
        
    • نغادر
        
    • أهرب
        
    • ننسحب
        
    Hör mal, vielleicht solltest du einfach abhauen. Einfach aus der Stadt verschwinden. Open Subtitles إنظر , ربما عليك الهرب فقط عليك الخروج من هذه المدينة
    Der Besitzer wollte immer abhauen und zum Zirkus gehen, als er ein Kind war. Open Subtitles لطالما أراد المالك الهروب والقدوم إلى السيرك في صباه
    Du weißt, dass das nicht geht. Ich kann nicht einfach so abhauen. Open Subtitles أنتِ تعلمين أنه ليس بمقدوري بالإضافة أني لا أستطيع الرحيل فجأة
    Wir haben doch die anderen beiden. Mehr brauchen wir zum abhauen nicht. Open Subtitles مازال لدينا اثنان منهم, وهو كل مانحتاجه لكى نهرب
    Und wenn einer was dagegen hat, kann er gleich abhauen. Open Subtitles ومن لا يعجبه الأمر يستطيع المغادرة فوراً
    Sie wollte abhauen, und da verfing sich ihr Kopf in den Speichen. Open Subtitles لقد كانت تحاول ان تهرب ورأسها علقت في البرامق
    Darum will ich hier weg. Lass uns abhauen. Richtung Westen. Open Subtitles لهذا أود الرحيل من هنا لنذهب , بإمكاننا أن نرحل باتجاه الغرب
    Warum verschwinden wir nicht einfach? Einfach abhauen. Sofort! Open Subtitles لم لا نخرج سيراً على الأقدام نخرج فحسب حالاً.
    Will er denn abhauen? Open Subtitles أتعتقد أنة يحاول الهرب ؟ لدية كل شىء يملكة
    Wenn Sie abhauen, stehen $ 500 auf lhren Kopf. Open Subtitles وإذا حاولت الهرب سيكون هناك 500 دولار على رأسك
    Das Mädchen arbeitete in ihrem Puff und wollte abhauen. Open Subtitles هذه الفتاة عمليت في ماخورهم وحاولت الهرب.
    Das ist die heißeste Alte in diesem Laden, und ich fing sie, als sie abhauen wollte. Open Subtitles هذه افضل واحدة فى المتجر وامسكتها محاولةً الهروب
    Er hat mir gegenüber sogar erwähnt, dass er mit der Beute abhauen wollte. Bali war verrückt, Major. Open Subtitles كان قد تحدث عن الهروب مع الغنائم، حتى بالنسبة لي.
    Wir hätten einfach abhauen können. Open Subtitles ـ يجب ان نهرب اركب السيارة انا لم ار شيئا
    Es ist lächerlich, das ganze Wohnheim zum abhauen bewegen zu wollen. Open Subtitles "هذا سخيف يا "ساره لا يمكنكِ إجبار الجميع على المغادرة
    Sollen wir etwa die Reporterin mit einem unserer UniSols abhauen lassen? Open Subtitles ماذا تقترح أن نفعل؟ نترك هذه المراسلة تهرب مع أحد جنودنا العالميين
    Ich unterbreche ungern, aber können wir endlich abhauen? Open Subtitles يؤسفني أن أقاطع لحظات الألفة ولكن هل يمكننا أن نرحل من هنا ؟
    Ich muss überlegen, wie wir ans Geld kommen, damit wir endlich abhauen können. Open Subtitles المهم هو ان اجد طريقة لاخذ المال حتى نستطيع الخروج من هنا
    Captain Chunk sagt, sofort abhauen! Open Subtitles الكابتن شوونك يقول دعنا نخرج من هنا بحق الجحيم
    Dann sagte er, dass ich schnellstens abhauen sollte, sonst würde er mir den Arsch aufschlitzen. Open Subtitles عليك أن ترحل بسرعة وإلا مزقت مؤخرتك البيضاء
    - Dann können wir nicht abhauen, Mann! Open Subtitles ـ لا يمكننا أن تغادر هكذا. أعملي عقلكِ جيّداً.
    Ich meine, komm schon, ein richtiger Mann würde bei seinen Leuten bleiben,... und nicht gleich beim ersten Anblick von Blut abhauen. Open Subtitles بحقّك، الرجل الحقيقيّ يبقَ مع بني قومه ولا يهرب لدى أوّل رؤية دم، صحيح؟
    Wenn die kommen, können wir weder bleiben noch mit dem Gold abhauen. Open Subtitles بمجرد أن يصلوا إلى هنا , لن نستطيع البقاء ولا حتى أخذ بضائعنا معنا عندما نغادر
    Ich werd nicht abhauen, ich schwör's. Ich find's gut, wie die Dinge laufen. Open Subtitles لن أهرب .. أقسم لك ، أنا تأقلمت مع هذا الوضع
    Ich denke wir sollten abhauen, Mann. Sie alle wissen wie mein Gesicht aussieht. Open Subtitles أرى أنّ علينا أن ننسحب يا رجل فجميعهم يعرفون كيف يبدو وجهي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد