a) dass Richter Dolenc nach seiner Ablösung als Mitglied des Gerichtshofs den Fall Cyangugu erledigt, mit dessen Behandlung er vor Ablauf seiner Amtszeit begonnen hat; | UN | (أ) يتولى القاضي دولينتش، عندما يحل غيره محله في عضوية المحكمة، إتمام قضية سيانغوغو التي شرع فيها قبل نهاية فترة عضويته؛ |
b) dass Richter Maqutu nach seiner Ablösung als Mitglied des Gerichtshofs die Fälle Kajelijeli und Kamuhanda erledigt, mit deren Behandlung er vor Ablauf seiner Amtszeit begonnen hat; | UN | (ب) يتولى القاضي ماكوتو، عندما يحل غيره محله في عضوية المحكمة، إتمام قضيتيْ كاجيليجيلي وكاموهاندا اللتين شرع فيهما قبل نهاية فترة ولايته؛ |
c) dass ungeachtet des Artikels 11 Absatz 1 des Statuts des Gerichtshofs und ausnahmsweise Richter Ostrovsky nach seiner Ablösung als Mitglied des Gerichtshofs den Fall Cyangugu erledigt, mit dessen Behandlung er vor Ablauf seiner Amtszeit begonnen hat; | UN | (ج) بغض النظر عن الفقرة 1 من المادة 11 من النظام الأساسي للمحكمة وبشكل استثنائي، يتولى القاضي أوستروفسكي، عندما يحل غيره محله في عضوية المحكمة، إتمام قضية سيانغوغو التي شرع فيها قبل نهاية فترة ولايته؛ |
- Weil Omar und Carlos vier Stunden auf Wache waren, und die Ablösung ist nicht gekommen. | Open Subtitles | (عمر) و (كارلوس) قاما بالحراسة لأربع ساعات و بديلاهما لم يأتيا أبدا |
Wenn Sie unsere Ablösung sind, reiche ich Beschwerde ein. | Open Subtitles | أقول لك ماذا.. يا سيّدي اذا كنت أنت نجدتنا سوف أعد ملف شكوى |
• Es sollen Ausstiegsstrategien für Friedenssicherungstruppen vorhanden sein, und ihre Ablösung durch Truppen von Regionalorganisationen soll sichergestellt werden. | UN | • أن توضع استراتيجيات لخروج قوات حفظ السلام، كي تحل محلها قوات من المنظمات الإقليمية؛ |
Ernesto, die hätten rausfinden müssen, wo ihre Ablösung schläft. | Open Subtitles | (إيرنستو)،كان يجب عليهما أن يعرفا أين ينام بديلاهما |
Wenn Sie unsere Ablösung sind, reiche ich Beschwerde ein. | Open Subtitles | أقول لك ماذا.. يا سيّدي اذا كنت أنت نجدتنا سوف أعد ملف شكوى |
d) dass Richterin Pillay nach ihrer Ablösung als Mitglied des Gerichtshofs den Fall Media erledigt, mit dessen Behandlung sie vor Ablauf ihrer Amtszeit begonnen hat; | UN | (د) تتولى القاضية بيلاي، عندما يحل غيرها محلها في عضوية المحكمة، إتمام قضية وسائط الإعلام التي شرعت فيها قبل نهاية فترة ولايتها؛ |