10. erinnert an ihr Ersuchen in Abschnitt XIV Ziffer 4 der Resolution 59/296; | UN | 10 - تشير إلى طلبها الوارد في الفقرة 4 من الجزء الرابع عشر من القرار 59/296؛ |
9. erinnert an ihr Ersuchen in Abschnitt XIV Ziffer 4 ihrer Resolution 59/296; | UN | 9 - تشير إلى طلبها الوارد في الفقرة 4 من الجزء الرابع عشر من القرار 59/296؛ |
10. erinnert an ihr Ersuchen in Abschnitt XIV Ziffer 4 ihrer Resolution 59/296; | UN | 10 - تشير إلى طلبها الوارد في الفقرة 4 من الجزء الرابع عشر من القرار 59/296؛ |
10. erinnert an ihr Ersuchen in Abschnitt XIV Ziffer 4 ihrer Resolution 59/296; | UN | 10 - تشير إلى طلبها الوارد في الفقرة 4 من الجزء الرابع عشر من قرارها 59/296؛ |
unter Hinweis auf Abschnitt XIV ihrer Resolution 58/272 vom 23. Dezember 2003, | UN | إذ تشير إلى الجزء الرابع عشر من قرارها 58/272 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2003، |
unter Hinweis auf Abschnitt XIV ihrer Resolution 49/233 A vom 23. Dezember 1994, | UN | إذ تشير إلى الجزء الرابع عشر من قرارها 49/233 ألف المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 1994، |
unter Hinweis auf Abschnitt XIV ihrer Resolution 49/233 A vom 23. Dezember 1994, | UN | إذ تشير إلى الجزء الرابع عشر من قرارها 49/233 ألف المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 1994، |
unter Hinweis auf Abschnitt XIV ihrer Resolution 49/233 A vom 23. Dezember 1994, | UN | إذ تشيـر إلى الجزء الرابع عشر من قرارها 49/233 ألف المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 1994، |
1. verweist auf Abschnitt XIV ihrer Resolution 60/266; | UN | 1 - تشير إلى الجزء الرابع عشر من قرارها 60/266؛ |
unter Hinweis auf Abschnitt XIV ihrer Resolution 59/296, | UN | إذ تشير إلى الجزء الرابع عشر من قرارها 59/296، |
unter Hinweis auf Abschnitt XIV ihrer Resolution 49/233 A vom 23. Dezember 1994, | UN | إذ تشير إلى الجزء الرابع عشر من قرارها 49/233 ألف المؤرخ 23 كانون الأول/ ديسمبر 1994، |
unter Hinweis auf Abschnitt XIV ihrer Resolution 49/233 A vom 23. Dezember 1994, | UN | إذ تشير إلى الجزء الرابع عشر من قرارها 49/233 ألف المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 1994، |
1. verweist auf Abschnitt XIV ihrer Resolution 60/266 vom 30. Juni 2006 und Abschnitt VIII ihrer Resolution 61/276 vom 29. Juni 2007; | UN | 1 - تشير إلى الجزء الرابع عشر من قرارها 60/266 المؤرخ 30 حزيران/يونيه 2006 والجزء الثامن من قرارها 61/276 المؤرخ 29 حزيران/يونيه 2007؛ |
9. nimmt mit Dank Kenntnis von der in Abschnitt XIV der Resolution 58/272 der Generalversammlung vom 23. Dezember 2003 beschlossenen einmaligen Bestimmung, frühere Schulden des Instituts zu streichen; | UN | 9 - تلاحظ مع التقدير الاعتماد الذي قررته الجمعية العامة لمرة واحدة، في الجزء الرابع عشر من قرارها 58/272 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2003، بشطب ديون المعهد السابقة؛ |
unter Hinweis auf Abschnitt XIV ihrer Resolution 49/233 A vom 23. Dezember 1994 und ihre Resolution 62/231 vom 22. Dezember 2007, | UN | إذ تشيـر إلى الجزء الرابع عشر من قرارها 49/233 ألف المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 1994 وإلى قرارها 62/231 المؤرخ 22 كانون الأول/ديسمبر 2007، |
3. bekräftigt Abschnitt XIV ihrer Resolution 54/251 vom 23. Dezember 1999, in der sie beschloss, das Sonderkonto beizubehalten und die Ausgabereste auf dem Konto stehen zu lassen, bis alle in dem Bericht des Generalsekretärs vom 13. Mai 1998 erwähnten und von der Generalversammlung in ihrer Resolution 53/3 vom 12. Oktober 1998 gebilligten Tätigkeiten und Programme abgeschlossen sind; | UN | 3 - تؤكد من جديد الجزء الرابع عشر من قرارها 54/251 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 1999، الذي قررت فيه الإبقاء على الحساب الخاص، واستبقاء الرصيد غير المنفق إلى أن تكتمل جميع الأنشطة والبرامج المجملة في تقرير الأمين العام المؤرخ 13 أيار/مايو 1998() التي وافقت عليها الجمعية العامة في قرارها 53/3 المؤرخ 12 تشرين الأول/أكتوبر 1998؛ |