Das Abfangen findet in acht Minuten statt. Nichts kann das verhindern. | Open Subtitles | الإعتراض سيحدث في خلال ثمان دقائق لا شيء يمكن أن يمنع ذلك |
Sein Gehirn war über acht Minuten mit Sauerstoff unterversorgt. | Open Subtitles | لم يصل الأكسجين لمخه لأكثر من ثمان دقائق |
Sie glaubten, Sie würden acht Minuten der Vergangenheit gestalten. Das stimmt nicht. | Open Subtitles | كنت تعتقدين أنكِ تنشئين ثمان دقائق من الأحداث في الماضي،لكنكِ كنتِ مخطئة. |
acht Minuten später, er schaute von seiner Hand auf den Bildschirm, surfte er: er sprang vor und zurück auf den Seiten. | TED | بعد ثماني دقائق لاحقاً، نظر من يده الى الشاشة، وكان يستكشف: ذهاباً وإياباً. |
Jedes Date dauert acht Minuten und wenn ihr den Summer hört oder die Glocke... | Open Subtitles | كل موعد سيستغرق ثماني دقائق وحين تسمعون الصافرة |
Die Sonne ist vor acht Minuten. Das ist keine große Sache, wenn es nicht gerade eine Sonneneruption gibt, die man umgehen will. | TED | الشمس قبل ثمانية دقائق. وليس بامر المهم، صحيح. ما لم يكن هناك انفجار شمسي قادم اذا تود أن تبتعد من الطريق. |
Mich auch. Aber nach acht Minuten langweilt mich alles. | Open Subtitles | لكن إذا مضت ثمان دقائق على أي شيء، سأملّ منه. |
1 6 Viecher beseitigen eine Leiche von 90 Kilo in etwa acht Minuten. | Open Subtitles | سيمرون خلال جسم وزنه 200 رطلاً ... في حوالي ثمان دقائق . |
Es wurde ein Energieschub verzeichnet,... ..acht Minuten, bevor wir hinauswählten. | Open Subtitles | كان هناك مسمارُ طاقةِ في سجلِّنا الكهربائيِ... قبل ثمان دقائق من محاولة الاتصال |
In acht Minuten kommt General Hospital. | Open Subtitles | مسلسل "المشفى العام" يبدأ بعد ثمان دقائق |
Ich habe ein paar Klienten, die in acht Minuten vorbeikommen, um in meine einzigartige Vision moderner Möbel und Textilien zu investieren. | Open Subtitles | سيأتيني عملاء خلال ثمان دقائق... لشراء حصة من رؤيتي الفريدة للأثاث والأقمشة الحديثة. |
Sie sehen die Sonne, wie sie vor acht Minuten schien. | Open Subtitles | و ترون صورة الشمس قبل ثمان دقائق |
Wir haben acht Minuten, höchstens, bevor diese Beamer antworten! | Open Subtitles | ثمان دقائق علي الأقل قبل أن ترد تلكَ المركبات! |
Sieben oder acht Minuten, Sir. | Open Subtitles | سبع أو ثمان دقائق ، يا سيدي. |
16 Viecher beseitigen eine Leiche von 90 Kilo... in etwa acht Minuten. | Open Subtitles | سيمرون خلال جسم وزنه 200 رطلاً ... في حوالي ثمان دقائق . |
Es hat eine Kurzzeit-Erinnerungsspur, die etwa acht Minuten anhält. | Open Subtitles | الآن هناك شيء آخر بشأن الدماغ، فهو يحتوي على ذاكرة للمدى القصير مدتها ثماني دقائق. |
acht Minuten... bevor das gesamte Material zurück in den Hauptraum muss. | Open Subtitles | بل ثماني دقائق قبل أن تُسلّم كل الكتب إلى المكتب الرئيسي |
Natürlich, ich kotze alle 20 Minuten. Du hast also acht Minuten. | Open Subtitles | طبعاً، لقد كنتُ أتقيّأ كلَّ 20 دقيقة، لذا، لديك ثماني دقائق. |
Sie hat acht Minuten, mir mein Geld zu bringen, allein. | Open Subtitles | لديها فقط ثماني دقائق لجلب أموالي، بمفردها |
Wiederhole, das Schiff sinkt schnell. acht Minuten bis Abflug. | Open Subtitles | أكرر، القارب يغرق بسرعه ثمانية دقائق لنقطة وجوب العودة. |
In acht Minuten, basierend auf dem aktuellen Verkehrsmuster. | Open Subtitles | ثمانية دقائق إستناداً إلى حركة المرور الحالية. |