ويكيبيديا

    "adam und eva" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • آدم وحواء
        
    • آدم و حواء
        
    Unser aller Eltern, wie manche sie nennen, Adam und Eva, waren unsterblich, solange sie vom Baum des Lebens aßen. TED آباؤنا جميعنا، كما يسميهم البعض آدم وحواء لم يتمكنوا من الموت أبداً لطالما كانوا يأكلون من شجرة الحياة
    WEIL SIE ZUVIEL WISSEN WOLLTEN VERLOREN Adam und Eva DAS PARADIES. Open Subtitles فقد آدم وحواء الجنة لأنهم أرادوا أن يعرفوا أكثر من اللازم
    Kannst du uns etwas über Adam und Eva und die Schlange sagen? Open Subtitles ألا يمكنك أن تخبرنا أي شئ عن آدم وحواء و الثعبان؟ حسنا؟
    Woher weiß man, dass Adam und Eva nicht schwarz waren? Open Subtitles كيف لنا أن نعلم، أن آدم وحواء لم يكونوا من السود؟
    Scheisse, sogar Gott verlangte von Adam und Eva sich zu vermehren, aber jetzt sind wir zu einer Plage geworden... sechs Milliarden und mehr. Open Subtitles اللعنة، الرَب نفسهُ أخبرَ آدم و حواء أن يُنجبا و يتكاثرا لكننا تكاثرنا الآن إلى درجة الوباء ستة مليارات و نزداد
    Mag sein, dass die zu Hause das Neueste an sozialistischer Planwirtschaft haben, ihre Erotik ist noch von Adam und Eva. Open Subtitles قد لا تكون في المنزل فقد حصل الكثير منا ... ولكن حياتهما الجنسية هو أن آدم وحواء.
    Castor und Leda sind unsere Version von Adam und Eva. Open Subtitles كاستور" و "ليدا" بمثابة آدم وحواء بالنسبة لنا"
    Eine ganz nette Geschichte, das mit Adam und Eva. Open Subtitles قصّة لطيفة، آدم وحواء.
    Eine ganz nette Geschichte, das mit Adam und Eva. Open Subtitles قصّة لطيفة، آدم وحواء.
    Adam und Eva waren nackt. Open Subtitles آدم وحواء كانوا عراة
    Wie Adam und Eva? Open Subtitles مثل آدم وحواء
    Eines Tages bemerken Adam und Eva im Garten Eden, dass sie nackt sind. TED في يوم من الأيام في جنة عدن قد لاحظ آدم و حواء أنهم عراة.
    Heute würden sich Adam und Eva wahrscheinlich anders verhalten. TED لو عاش آدم و حواء في عصرنا هذا لتصرفوا بشكل مختلف على الأرجح.
    Es gibt eine zweite Datenschutz-Interpretation der Geschichte aus dem Garten Eden, die nichts damit zu tun hat, dass Adam und Eva sich nackt fühlen und schämen. TED هناك تفسير آخر متعلق بالخصوصية في قصة جنة عدن و هو ليس له علاقة بقضية شعور آدم و حواء بالعري و بالحرج.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد