So hatte ich einmal einen Affaire mit Analysis, die länger ging, als die Ehe mancher Berühmtheit. | TED | فمثلًا، أقمت مرة علاقة غرامية مع حساب التفاضل والتكامل استمرت أكثرمن زيجات بعض المشاهير. |
Als ich noch ziemlich jung war, hatte meine Mutter eine Affaire die Dmitry hervorgebracht hat. | Open Subtitles | عندما كنت صغيراً جداً والدتي كانت على علاقة غرامية أدت إلى ولادة ديمتري |
Ich kann mir denken, was er getan hätte, wenn er herausgefunden hätte, dass Sie und ich eine Affaire hatten. | Open Subtitles | لا يمكنني تخيّل ما الذي كان ليفعله إن إكتشف أنّها كانت في علاقة غرامية معي. |
Wir wissen, dass Sie beide eine Affaire hatten. | Open Subtitles | نحن نعلم أن لكم اثنين وجود علاقة غرامية. |
Die Sie dazu brachten, eine Affaire mit ihm ein- zugehen? | Open Subtitles | صنع لديك علاقة غرامية معه؟ هيا، إليزابيث. |
Schau, er hatte eine Affaire. | Open Subtitles | حسنا ، لقد كان في علاقة غرامية |
Haben Sie eine Affaire mit meiner Schwester? | Open Subtitles | هل لديك علاقة غرامية مع أختي؟ |
Obwohl es keine offizielle Stellungnahme gab, besagen Quellen, dass Mrs. Devlin von einer Affaire zwischen ... | Open Subtitles | بالرغم من عدم الإدلاء بأي تصريح رسمي إلا إن المصادر تشير إلى إن السيدة (ديفلن) علمت بشأن علاقة غرامية بين... |
Javier hatte eine Affaire. | Open Subtitles | كان لـ (خافيير) علاقة غرامية |