Der Affenkönig war zu vertrauensvoll, glaubte dem Kriegsherrn und legte seine magische Waffe nieder. | Open Subtitles | ملك القرود كان طيب النيّة , وصدّق كلمات سيد الحرب وألقى بسلاحه السحري |
Der Affenkönig zermalmte die Soldaten, die ihn aufhalten sollten. | Open Subtitles | ملك الترجمات ملك القرود يحطّم أي جندي يحاول إيقافه ترجمة : |
Der Affenkönig platzte uneingeladen in das Bankett. | Open Subtitles | دخل ملك القرود الى الإحتفال بضوضاء وقلّة هيبة |
Der Jadekaiser war entzückt vom Affenkönig. | Open Subtitles | إمبراطور الجايد سحره ملك القرود لكن سيد الحرب في جايد لم يكن يشعر بالتسلية |
Aber dem Jadekriegsherren gefiel das ganz und gar nicht. Als Befehlshaber der Armee forderte der Kriegsherr, der Affenkönig möge sich vor ihm verbeugen. | Open Subtitles | بصفته سيد الجيش , طلب من ملك القرود أن ينحني له |
Aber statt dem Befehl des Jadekaisers zu folgen forderte er den Affenkönig zum Duell. | Open Subtitles | تحدّى سيد الحرب ملك القرود للنزال عالياً فوق جبل العناصر الخمسة |
Als er die List durchschaute warf der Affenkönig den Stab weit hinaus ins Mittlere Königreich. | Open Subtitles | مدركاً أنه تم خداعه , رمى ملك القرود عصاه بعيداً عن مملكة السماء |
Ein paar Jahrzehnte mehr oder weniger. Man sagt, wenn der Affenkönig befreit ist, wird der Jadekaiser zurückkehren. | Open Subtitles | يقال أنه عندما يتحرر ملك القرود سيعود إمبراطور الجايد |
- Du musst den Affenkönig befreien. - Den kann ich nicht befreien! | Open Subtitles | لا أريد أن أحرر ملك القرود أريد أن أعود لدياري |
Es ist wie beim Affenkönig. Da erhält ein kleiner Junge den Auftrag, die Arbeit eines Mannes zu machen. | Open Subtitles | يا له من أسلوب لملك القرود يستدعي فتى ليقوم بعمل الرجال ؟ |
Der Affenkönig reiste auf der Suche nach der Wahrheit nach Westen. | Open Subtitles | كما تقول الاسطورة , توجه ملك القرود للغرب بحثاً عن الحقيقة |