ويكيبيديا

    "agentur" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • الوكالة
        
    • وكالتك
        
    • الوكاله
        
    • الوكالات
        
    • وكالة
        
    • وكالتكم
        
    • بالوكالة
        
    • للوكالة
        
    • بوكالتك
        
    • وكالتنا
        
    • وكالات
        
    Haben Sie ihm gesagt, dass mich niemand in dieser verdammten Agentur irgendwo hinschickt? Open Subtitles هل أخبرته أن لا مخلوق يرسلني لأيّ مكان في هذه الوكالة اللعينة؟
    Sag, wer du bist und von welcher Nachrichten- Agentur du kommst, fass das Segment zusammen... Open Subtitles عرفي عن نفسك وعن الوكالة الإخبارية التي تمثليها لخصي الجزء الذي ستقومين بالتحدث به
    Die Agentur hat einen Unterschlupf weniger als zwei Blocks von hier entfernt. Open Subtitles الوكالة لديها مكان آمن على بعد أقلّ من بنايتيْن من هنا.
    Wir treffen uns geschäftlich mit dem Leiter deiner Agentur, Open Subtitles سنجتمع مع مدير وكالتك لأجلا مسيرتك الفنية،
    Ich sagte doch, meine Agentur zahlt alles. Open Subtitles ولكني اخبرتك أن الوكاله هي التي ستدفع الثمن
    Und als es danach weiter ging, finanzierte ich tatsächlich ein Drittel des Budgetdefizits meiner Agentur durch Rednerhonorare. TED وحينما كنت في طريقي، أنا فعلا كنت أغطي ثلث من العجز في ميزانية الوكالة برسوم الكلام.
    Miller-Wachs wechselt die Agentur. Den Auftrag müssen wir haben! Open Subtitles شركة ورنيش ميلر تريد تغيير الوكالة بإمكاننا الحصول عليها
    Glauben Sie mir, den Zuschlag bekommt die Agentur, die Mr. Miller die reizvollste Verpackung bietet. Open Subtitles صدقوني.. الوكالة التي ستربح في النهاية هي التي ستقدم تصميما جيدا
    Ich bin erst seit kurzem bei dieser Agentur, aber ich arbeite schon jetzt in der PR-Abteilung. Open Subtitles اننى مع هذه الوكالة منذ وقت قليل لكن هناك اننى اعمل بالعلاقات العامة
    Sie zahlte mir für zwei Monate wenn ich mich einen Monat lang nicht bei der Agentur melde. Open Subtitles إن قبلت بألا أضع نفسي متاحة في سجلات الوكالة لمدة شهر
    Ich gebe alles, um diese verdammte Agentur aufrechtzuerhalten, was nicht einfach ist. Open Subtitles هل هي في فيلادفيا ؟ أنا أقتل نفسي في محاولة للإبقاء علي هذه الوكالة
    Persönliche Freiheiten werden dem Wohl der Agentur geopfert. Open Subtitles قداسة هذه الوكالة تتطلّب التضحية بعض الحريات الشخصية.
    Die persönliche Freiheit muss dem Wohl der Agentur geopfert werden. Open Subtitles قداسة هذه الوكالة تتطلّب التضحية بعض الحريات الشخصية.
    Derevko benutzt die Agentur und meine Tochter für ihre eigenen Zwecke, und die Leute hier sind alle unvorsichtig, kooperieren mit ihr und hören auf... Open Subtitles دريفكو يستعمل هذه الوكالة وبنتي أن يصبح مهما هو بأنّها تريد. في كل مكان أنظر، ناس الراضي والتعاوني،
    Die persönliche Freiheit muss dem Wohl der Agentur geopfert werden. Open Subtitles آرفين سلون. قداسة هذه الوكالة تتطلّب التضحية بعض الحريات الشخصية.
    Die persönliche Freiheit muss dem Wohl der Agentur geopfert werden. Open Subtitles آرفين سلون. قداسة هذه الوكالة تتطلّب التضحية بعض الحريات الشخصية.
    Persönliche Freiheiten werden dem Wohl der Agentur geopfert. Open Subtitles قداسة هذه الوكالة تتطلّب التضحية بعض الحريات الشخصية.
    Du solltest deine Sekretärin feuern, das solltest du tun,... aber nicht deine Agentur! Open Subtitles عليك طرد سكرتيرتك هذا ما عليك فعله، لا ان تطرد وكالتك
    Ihre Agentur hatte einen guten Probedurchlauf,... doch die Reklame für den XP sollte schon immer betriebsintern laufen. Open Subtitles وكالتك حظت بتجربة أداء ناجحة، لكن الخطة دومًا كانت الإعلان من داخل الشركة.
    Ich weiß nicht, es war mein Glück, dass die Agentur so gut lief. Open Subtitles لا أدرى .. أعتقد أننى كنت محظوظه الوكاله حققت لى ذلك
    Verdammtes Aushilfspersonal! Was treibt diese Agentur da nur? Open Subtitles طاقم مؤقت لعين، لا أعرف ماذا تفعل تلك الوكالات
    Jede Agentur, die den Markennamen nicht ändert, stiehlt Ihnen Ihr Geld. Open Subtitles أي وكالة لا تقوم بتغيير الاسم فهي تقوم بسرقة أموالك
    Ich arbeite in der Bank gegenüber und die einzigen heißen Kerle, die hierher kommen, sind von deiner Agentur. Open Subtitles اعمل في البنك على جانب الشارع والشباب الوسيمون الوحيدون الذين ياتون الى هنا هم من وكالتكم
    Wenn du mir mit der Agentur helfen willst, hiermit kannst du anfangen. Open Subtitles إنظر إذا كنت تريد مساعدتي بالوكالة يمكنك أن تبدأ من هنا
    Ich gehe heute zur Agentur und engagiere ein neues Kindermädchen. Open Subtitles سأذهب للوكالة بعد الظهر و سأوظف مربية جديدة.
    Ich habe noch nie etwas von Ihrer Agentur gehört. Open Subtitles لم أسمع حتى بوكالتك
    Letztes Jahr wurde unsere Agentur im ganzen Stück verspeist. Open Subtitles في العام المنصرم, وكالتنا قد تم بلعها بالكامل
    Er hält es wohl für weniger kühn, die Agentur zu wechseln. Open Subtitles الآن من الواضح أنه يفكر أن تغيير وكالات أقل جرأة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد