Und falls sie noch mehr Symptome zeigt, wie faules Fleisch oder Aggressionen, müssen Sie... | Open Subtitles | و إن بدأت بإظهار المزيد من الأعراض مثل التدهور أو العدوانية فربماعليناأن .. |
Sie soll als Ventil für unsere Aggressionen dienen. | Open Subtitles | يفترضون أن هذا يساعد على الحد من العدوانية |
Aggressionen abzubauen und ein gesundes Sozialverhalten zu entwickeln. | Open Subtitles | صممت لتمنع العنف و تنمي عندهم المهارات الاجتماعية |
Du und Josh scheint eure Aggressionen gerne an Essen auszulassen. | Open Subtitles | . . انتي وجوش تحبا ان تخرجا العنف بداخلكما على الطعام |
Durch diese Strömungen kommt das Hirn nicht zur Ruhe, was seine Aggressionen erklärt, die sich auch gegen ihn selbst richten. | Open Subtitles | نحن توا ما رأينا. هو لن يسمح لدماغه لإرتياح أو سدّ، إظهار في الحوادث عدوان. |
Wenn Sie die Aggressionen nicht unter- lassen, gibt es einen radikalen Angriff. | Open Subtitles | واذا لم توقف العدوان, سوف تجبرنا على اجراء هجوم شامل. |
Ich kann Sie nicht zur Gruppe lassen, wenn Sie Anzeichen von Aggressionen zeigen. | Open Subtitles | لا استطيع ان اعيدك إلى المجمع اذا كنت تظهرين علامات على العدائية |
Ich wurde durch diese Skooter immer meine Aggressionen los. | Open Subtitles | أنا كنت أخرج عدائيتي عبر هذه السيارات طوال الوقت |
Ein freundliches Gesicht. Das bringt sie aus dem Gleichgewicht. Zerstreut Aggressionen. | Open Subtitles | وجه مألوف يزعزع إستقرارها بعد تخليها عن العدوانية |
Natürlich können wir sie auch nicht hierbehalten, ohne Ihre Aggressionen und Wahnvorstellungen über Ihre Mission zu behandeln. | Open Subtitles | بالتأكيد لا يمكننا أن تبقى بيننا دون أن نعالجك من العدوانية و الأوهام بشأن تلك المهمة |
Du denkst, ich wäre ein anmaßendes Arschloch, und ich denke, du verbirgst deine Unsicherheiten hinter Aggressionen. | Open Subtitles | كنت تعتقد أنني أحمق طموح، وأعتقد أنك تخفي العدوانية ضد عدم الأمان. |
Jetzt können Sie Ihre Aggressionen loswerden. | Open Subtitles | هيا ، قم بتشغيل بعض من هذه العدوانية |
Instinkt, Aggressionen. | Open Subtitles | الغريزة، العدوانية |
Ich liebe die U-Bahn. Das ist der perfekte Ort, um Aggressionen rauszulassen. | Open Subtitles | لكم أحبّ القطارات، إنّه المكان المثاليّ لتخرج العنف الذي بداخلك. |
Ich meine, wenn es gewisse Szenen gibt, in denen Aggressionen oder Action dargestellt werden, dann ist es einfach Kino. | Open Subtitles | أعني إذا كان هناك قدر معين من... أتعلمي، العنف أو الإثارة في هذه السلسلة من الأفلام, |
Die Säuberung reduziert die allgemeine Gewalt auf eine einzige Nacht und die landesweite Läuterung erzeugt psychische Stabilität, weil sie es uns erlaubt, die Aggressionen in uns herauszulassen. | Open Subtitles | لا يسيطر التطهير فقط على العنف الاجتماعي في ليلة واحدة، ولكن التنفيس لما بداخلك يشعرك باستقرار نفسي، وذلك بإخراج العداء الذي بداخلنا جميعاً. |
Gewiss ist Euer Majestät nicht daran gelegen... diese Vereinbarung jetzt zu gefährden angesichts kaiserlicher Aggressionen? | Open Subtitles | بالتأكيد جلالته لن يهتم الأن لترتيب حل وسط في مواجهة عدوان الامبراطورية؟ |
Die Sache ist, dass radikale Aggressionen gegen eine unabhängige Nation nicht ignoriert werden können. | Open Subtitles | -المهم أنّهُ عدوان واضح على دولة ذات سيادة، لا يمكن أن يمرّ بدون رد. |
Ihr politischer Traum hat nur Aggressionen gegen unseren Planeten hervorgerufen. | Open Subtitles | حلمها السياسي فقط يشجع العدوان ضد كوكبنا |
Lass deinen Aggressionen freien Lauf, mein Junge. | Open Subtitles | استعمل مشاعرك العدائية يا فتى |
Ich lerne Schlagzeug spielen. Hilft mir, meine Aggressionen zu bewältigen. | Open Subtitles | أنا أتعلم كيفية أستعمال الطبول تساعدني في إخراج عدائيتي |