Diese Aggressoren, die schamlos englisches Blut vergießen? | Open Subtitles | هؤلاء المعتدين الذي يريدون سفك الدم الإنجليزي بتعسف؟ |
Obwohl die deutschen Aggressoren unaufhaltbar erscheinen, kämpfen... die Alliierten heldenhaft weiter ums Überleben. | Open Subtitles | ملايين من الجنود الصغار يستمرون بالموت بدون نهاية متوقعة قريباً تبدو كأن كلما كان المعتدين الألمان لا يمكن إيقافهم ، كلما كانت الأمم المتحالفة |
Wir werden als Aggressoren angesehen. | Open Subtitles | سوف يبدو الأمر كأننا المعتدين. |
Sie sind nicht die Aggressoren, Captain, sondern wir. | Open Subtitles | هم ليسوا المعتدين, يا مقيب بل نحن |
Bei anwachsenden Spannungen kann der frühzeitige Einsatz von Friedenssicherungskräften den Parteien, die sich um die friedliche Lösung eines Konflikts bemühen, ein Sicherheitsgefühl geben und mögliche Aggressoren abschrecken. | UN | 104 - في حالات التوترات المتصاعدة يمكن للنشر المبكر لحفظة السلم أن يطمئن الأطراف التي تسعى إلى تسوية الصراع بالوسائل السلمية وردع المعتدين المحتملين. |