| Willst du, Aguilar de Nerha, schwören, unseren Orden zu ehren im Kampf um die Freiheit? | Open Subtitles | هل يا أجيلار نيرخا تُقسمُ بأن تتبع أوامرنا وتقاتل من أجل الحرية |
| Der Blitz, der Vater Aguilar bei der Beerdigung erwischte. | Open Subtitles | و في الجنازة، صدمة الأب "أجيلار" بالبرق. |
| Maxine Seagrave und ihr Geschäftspartner Otto Aguilar wurden heute ermordet. Sie wurden förmlich hingerichtet. | Open Subtitles | اليوم، (ماكسين سيغرايف) وشريكها بالعمل أوتو أجيلار) قد قُتلا، بإسلوب الإعدام رميًا بالرصاص) |
| Ein direkter Nachfahre von Aguilar. | Open Subtitles | من سلالة إجيلار |
| Hören Sie mir zu! Bleiben Sie bei Aguilar. | Open Subtitles | أصغِ إليّ، عليك أن تبقى مع إجيلار - ... مجنون لمحاولتي - |
| Willst du, Aguilar de Nerha, schwören, unseren Orden zu ehren im Kampf um die Freiheit? | Open Subtitles | سلاح سري " "الدون : "أغيلار دي نيرخا هل تقسم على تشريف منظمتنا بالكفاح من أجل الحرية |
| Sie gehörten Aguilar, von seiner Grabstätte. | Open Subtitles | - "كانوا ينتمون إلى "أغيلار - تم انتشالهم من قبره |
| An Maxine und Agatha Seagrave, an Otto Aguilar und Peter Shumway. Zudem des versuchten Mordes an Julia Shumway. | Open Subtitles | ،)وأيضًا لقتل (أوتو أجيلار) و(بيتر شامواي (ولمحاولة اغتيال (جوليا شامواي |
| Wir haben ihn. Wir haben Aguilar gefunden. | Open Subtitles | عثرنا عليـه، عثرنا على أجيلار |
| Aguilar war der letzte Mensch, von dem man weiß, dass er sie besaß. | Open Subtitles | كان "أغيلار" الشخص الأخير المعروف بحوزته لها |
| Bleiben Sie bei Aguilar. | Open Subtitles | إستمع إليّ "يجب عليك التركيز على الإبتعاد عن"أغيلار |
| Aguilar ist den Assassinen beigetreten. | Open Subtitles | أيّد "أغيلار" سبب إنشاء القتلة |
| Der Rat bestätigt die Stellvertretenden Vorsitzenden des Ausschusses, Botschafter Gaspar Martins (Angola), Botschafter Aguilar Zinser (Mexiko) und Botschafter Lavrov (Russische Föderation), im Amt. | UN | ويؤكد المجلس استمرار عضوية السفير غاسبار مارتينس (أنغولا)، والسفير أغيلار سينسر (المكسيك) والسفير لافروف (روسيا) بصفتهم نوابا لرئيس اللجنة. |