ويكيبيديا

    "aktienmarkt" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • سوق
        
    • الأوراق المالية
        
    Muster von der Wettervorhersage über Schwankungen am Aktienmarkt bis zu Planetenbahnen oder dem Wachstum von Städten. TED الأنماط من التنبؤ بأحوال الطقس إلى تقلبات سوق الأسهم، إلى حركة الكواكب أو نمو المدن.
    Der Aktienmarkt ist eine tolle Anlage... und jetzt ist der richtige Zeitpunkt. Open Subtitles حسناً، سوق الأسهم فرصة كبيرة للاستثمار وقد اخترت الوقت المناسب للمشاركة
    Der globale Aktienmarkt umfasst 55 Billionen Dollar. TED تصل قيمة سوق الأسهم العالمي إلى 55 تريليون دولار.
    Mädchen 3: Wie der Aktienmarkt, es geht rauf und runter und so. TED تماما مثل سوق الأسهم ، ترتفع للأعلى ثم تهبط وتستفر في الأسفل.
    Andere Beispiele sind Verkehrsstaus, der Aktienmarkt, Gesellschaft und Aufräumarbeiten nach Naturkatastrophen, Terrorismus und Aufstände. TED لكن أمثلة أخرى هي الإختناقات المرورية ،وسوق الأوراق المالية ، والمجتمع والتعافي من الكوارث، الإرهاب والتمرد.
    Dass ich am Aktienmarkt handle, damit du wie ein Einsiedler lebst, halte ich nicht für die beste Lösung. Open Subtitles أنني لست متأكده أنني ألعب سوق الأسهم المالية لذا يمكنك أن تعيش كمنعزل أفضل حل إلى مشكلتك
    Es gibt da diese einzigartige Kreuzung aus Geldsystem und Marktwirtschaft namens Aktienmarkt, wo nichts Reales produziert wird, sondern nur Geld selbst ge- und verkauft wird. Open Subtitles هناك هذا المزيج الفريد من نوعه الناتج عن النظام النقدي و نظام السوق المسمى سوق الاسهم
    Daraufhin geriet der Aktienmarkt in Aufruhr. Open Subtitles وتسبب تعليق الحاكم باضطراب في سوق الأسهم
    Wenn sie nun die Zehntelsekunde am Aktienmarkt zwischen Kurs- festsetzung und Bekanntgabe nutzen? Open Subtitles أيمكن أنّه يعدّلها لإستغلال فجوة جزء الثانية بين تحديد سعر السهم ووقت نشره علنا؟ سوق الهم، سوق الأسهم.
    Die jüdischen Bankiers haben den Aktienmarkt gestürzt. Open Subtitles المصرفيين اليهود حطمو سوق الأوراق المالية
    Also, wenn Sie irgendein Bild brauchen davon, was gerade auf dem Aktienmarkt passiert, können Sie sich einen Haufen Algorithmen vorstellen, die im Grunde dazu programmiert sind, Dinge zu verstecken und ein Haufen Algorithmen, die dafür programmiert, sind diese zu finden und zu handeln. TED ان اردتم تخيل ما يحدث في السوق المالي في سوق الأسهم فهو عليكم أن تتخيلوا كماً من الخوارزميات تم تصميمها لكي تختفي عن أعين المراقبين وكمٌ آخر منها تم تصميمها لكي تستطيع أن تجد تلك الأولى
    Denken wir also darüber nach, wie wir mit Risiken umgehen – zum Beispiel Investitionen am Aktienmarkt. TED دعونا أيضا نفكر في كيفية إدارة المخاطر -- مثلا الاستثمار في سوق الأسهم.
    Die Analogien wurden verrückt – dass Informationen ein Mindesthaltbarkeitsdatum haben, dass Menschen Informationen falsch angewendet hatten, weil sie nicht richtig datiert waren und das könnte wirklich Auswirkungen auf den Aktienmarkt haben, auf Unternehmenswerte, usw. TED صارت التشابهات الى حد الجنون ان المعلومات لها تاريخ انتهاء أن الناس قد أسائوا استخدام المعلومات التي لم تكن مؤرخة بشكل صحيح ويمكن حقا أن تؤثر على سوق الأوراق المالية، قيم الشركات وما إلى ذلك.
    Die Olympischen Spiele werden im August 2008 stattfinden und es ist ziemlich klar, dass die chinesische Regierung die Konjunktur überwacht und damit alles tut, um jede Woge zu glätten und den Aktienmarkt zu bändigen." TED هناك ألعاب بكين الاوليمبية القادمة في أغسطس 2008، وأنه من الواضح جدا أن الحكومة الصينية تسيطرة على الاقتصاد وتقوم بما يتطلبه الأمر لتجنب أيضا أي موجة ومراقبة سوق الأوراق المالية
    Nach 1979 schwanden die Befürchtungen über die Grenzen des Wachstums und die Atomkraft langsam. Die Ölpreise fielen allmählich, und der Aktienmarkt begann seinen langen Anstieg bis zu seinem Höchststand im Jahre 2000. News-Commentary بعد عام 1979 خمدت المخاوف بشأن حدود النمو، والطاقة النووية. وهبطت أسعار النفط بالتدريج، ثم بدأت سوق البورصة في التسلق نحو القمة التي بلغتها في عام 2000.
    Offizielle chinesische Vertreter wünschen sich einen kapitalistischen Aktienmarkt, ohne die Möglichkeit großer Verluste, die das Vertrauen in die Glaubwürdigkeit und Kontrolle der CCP erschüttern könnten. Ein derartiger Markt muss allerdings erst noch erfunden werden. News-Commentary الواقع أن المسؤولين الصينيين يرغبون في سوق أوراق مالية رأسمالية ولكن في غياب إمكانية الخسائر الكبيرة التي قد تهز الثقة في مصداقية الحزب الشيوعي الصين وقدرته على السيطرة. ولكن هذه السوق لم تخترع بعد.
    Der politische Aktienmarkt News-Commentary سوق سياسية لبورصة الأوراق المالية
    Die Politik der Aktienmärkte hört bei den Steuern nicht auf. Im Gegenteil, beinahe jede Regierungsaktivität wirkt sich auf Unternehmensgewinne und im Gegenzug auf den Aktienmarkt aus. News-Commentary في الواقع، لا يقتصر تدخل السياسة في سوق البورصة على فرض الضرائب فحسب. بل على العكس، فإن كل أنشطة الحكومة تقريباً تنعكس بالتأثير على أرباح الشركات، وبالتالي على سوق البورصة.
    Aber die Kristallkugel, die Paul auf dem Aktienmarkt gelegen kam, versagte bisweilen im engeren Familienkreis. Open Subtitles لكن الكرة البلورية التي تخدم (بول) في سوق الأسهم المالية أحيانًا تخذله قرب بابه
    Heute widmen sich Schulen, Karrieren und sogar Fernsehkanäle, den Aktienmarkt zu verstehen. TED واليوم، أصبح لسوق الأوراق المالية مدرسة، ووظائف، وحتي قنوات تلفزيونية كاملة مكرسة لفهم تلك السوق.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد