Sicher, Alastair. Würde sich nicht ziemen, du und ich hier allein. | Open Subtitles | بالطبع يا أليستر ما كنت لأسمح بتواجدنا نحن الاثنين هنا بمفردنا |
Lieber Alastair... ich ließ dich glauben, da sei etwas zwischen uns, um mehr über den Fall zu erfahren und meinen Mann zu schützen. | Open Subtitles | يا عزيزي أليستر اذا كنت قد جعلتك تعتقد أنه يوجد أي شيء بيننا فقد كان لمعرفة أمور القضية وحماية زوجي |
Ich weiß Ihre Unterstützung wirklich sehr zu schätzen, Alastair. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أخبرك بمدى تقديري لدعمك في هذا الأمر يا (أليستر). |
Vergiss die Engel. Ich hab vor Alastair Angst. - Alastair? | Open Subtitles | انسى أمر الملائكة (أنا خائفة من (ألاستير |
Sie haben Alastair nach allen Regeln der Kunst gefesselt. | Open Subtitles | أنت تعرف أنهم مقيدون (ألاستير) منذ يوم الأحد |
Alastair, hören Sie. Ich möchte Sie bitten, noch kein Militär einzusetzen. Wenigstens eine Stunde lang. | Open Subtitles | (أليستر)، إسمع، أرجو ألا تنشر أيّ جنود عسكرين لساعة على الأقل. |
Wären die Umstände umgekehrt, hätten Sie sicher dasselbe getan, Alastair. | Open Subtitles | متأكد لو أنّ الظروف كانت معكوسة، كنت لتفعل المثل يا (أليستر). |
Du hast es bemerkt, Alastair. | Open Subtitles | لقد شعرت بالأمر يا أليستر |
Nur einen Moment, Alastair. | Open Subtitles | فقط سآتي بعد دقيقة يا أليستر |
Alastair, was tust du hier? | Open Subtitles | يا أليستر , ماذا تفعل هنا ؟ |
Sieht aus, als wäre der Ehemann der Mörder, Alastair Morley. | Open Subtitles | يبدو بإن زوجها هو القاتل، (أليستر مورلي) |
Er lässt sich selbst raus aus Alastair Morleys Arbeitsplatz, fährt Alastair Morleys Wagen, simst von Alastair Morleys Telefon. | Open Subtitles | إنه يخرج من محل عمل (أليستر مورلي) ويقود سيارة (أليستر) ويرسل الرسائل من هاتف (أليستر مورلي) |
Aber... wer immer das ist, es ist nicht Alastair Morley. | Open Subtitles | لكن، أيما كان هذا فهو ليس (أليستر مورلي) |
LONDON – Am Ende war die Demokratie unsere Rettung. Die Menschen in Schottland entschieden sich mit einer stabilen Mehrheit von etwa 10% dafür, in Großbritannien zu bleiben – nicht zuletzt aufgrund der Kampagnen dreier Labour-Politiker, Alastair Darling, Gordon Brown und Jim Murphy. | News-Commentary | لندن ــ في النهاية جاءت الديمقراطية لإنقاذ الموقف. فقد صوت شعب اسكتلندا بفارق مريح بلغ نحو 10% لصالح بقاء اسكتلندا جزءاً من المملكة المتحدة ــ لأسباب ليس أقلها الحملة التي قادها ثلاثة من ساسة حزب العمال، أليستر دارلنج، وجوردون براون، وجيم ميرفي. |
- Wie bist du mit Alastair fertig geworden? | Open Subtitles | و ما الذي حصل مجدداً مع (أليستر) ؟ |
Oder wie Lilith oder Alastair oder Azazel sich keine Gedanken gemacht haben? | Open Subtitles | أم (ليليث)؟ أم (أليستر)؟ أم (أزايزل)؟ |
- Alastair! - Jetzt! | Open Subtitles | أليستر _ نفذ ذلك الآن _ |
Alastair war weitaus mächtiger, als wir es uns vorgestellt hatten. | Open Subtitles | من المفترض عملاء القدر (ألاستير) كان أقوى مما كنا نظن |
Du hast die Teufelsfalle gebrochen und Alastair auf Dean losgelassen. | Open Subtitles | وانتكسرتفخالشيطان, أطلقت (ألاستير) على (دين) |
Alastair hätte Dean töten und entkommen sollen, damit du weiterhin den Dämonen die Schuld hättest zuschieben können. | Open Subtitles | كانيجبأن يقتل(ألاستير)(دين )ويهرب, و يقع اللوم على الشياطين |