Zu der Zeit als Albert Einstein die speziellen Relativitätstheorie erdachte,... arbeitete er in einem Patentamt. | Open Subtitles | عندما وضع ألبرت آينشتاين نظرية النسبية كان يعمل في مكتب حكومي |
MELBOURNE – Albert Einstein hat einmal gesagt, wenn er nur eine Stunde hätte, um die Lösung für ein Problem zu finden, das sein Leben bedrohe, würde er die ersten 55 Minuten damit verbringen, das Problem zu definieren. Wenn er erst einmal wisse, welche Fragen er stellen müsse, könne er das Problem in weniger als fünf Minuten lösen. | News-Commentary | ملبورن ــ ذات مرة، قال ألبرت آينشتاين إنه إذا لم يكن لديه سوى ساعة واحدة لإيجاد حل تتوقف عليه حياته فإنه سوف يمضي أول 55 دقيقة في تعريف المشكلة. وبمجرد أن يعرف السؤال الصحيح الذي ينبغي له أن يطرحه على نفسه فسوف يكون بوسعه أن يحل المشكلة في أقل من خمس دقائق. |
Die Sendung "Große Denker der Welt, Albert Einstein" ist zu Ende. | Open Subtitles | برنامجنا " العالم العظيم . المفكر: ألبرت آينشتاين " قد إنتهى |
Und es gab eine weitere große Seelenlektion, die lernte ich von Albert Einstein. | TED | وكان هناك درس مفعم بالعاطفة كبير، وهذا الشيء تعلمته من ألبرت أينشتاين. |
eingedenk dessen, dass es 2005 hundert Jahre her sein wird, dass Albert Einstein seine bahnbrechenden wissenschaftlichen Entdeckungen machte, die die Grundlage der modernen Physik bilden, | UN | وإذ تدرك أن سنة 2005 تخلد الذكرى المئوية لاكتشافات ألبرت أينشتاين العلمية الباهرة التي تشكل أساس علم الفيزياء الحديث، |
Vielleicht lebt der nächste Albert Einstein oder der nächste Steve Jobs irgendwo in einem entlegenen afrikanischen Dorf. | TED | ربما ألبرت إينشتاين القادم أو ستيف جوبز القادم يعيش في منطقة نائية في أفريقيا. |
Ein seltsames Paar. Sie sind wie Albert Einstein und Ginger Rogers. | Open Subtitles | إنهما زوج غريب، مثل "ألبرت آينشتاين" و "جنجر روجرز" |
Albert Einstein hatte auch nie einen Führerschein. | Open Subtitles | ألبرت آينشتاين" لم يحصل على رخصة قيادة قط" |
Wir beginnen die Auktion heute mit unserem begehrtesten Artikel, einer Sammlung von Briefen, handgeschrieben von Albert Einstein. | Open Subtitles | سنبدأ بالمُزايدة هذه الليلة. مع مجموعتنا الأكثر رغبة، مجموعة من الرسائل مكتوبة بخط اليد مِن قِبل (ألبرت آينشتاين). |
- viele. Albert Einstein. | Open Subtitles | -الكثير من الناس، كـ(ألبرت آينشتاين ) |
1917, als Albert Einstein die theoretische Grundlage für den Laser legte,... und zwar in seiner Abhandlung "Zur Quantentheorie der Strahlung",... war seine warmherzigste Hoffnung, dass das daraus resultierende Gerät "geil" wäre. | Open Subtitles | عام 1917، عندما أنهى (ألبرت آينشتاين) كتابة بحثه النظري المتعلق بالليزر و المسمى (زر كوانتن ثيوري دير سترالونغ) تمنى ممولو مشروعه |
"Albert Einstein, Van Gogh, Roosevelt ..." | Open Subtitles | (ألبرت آينشتاين) ( (فان جوخ.. (روزفلت) |
Weil Albert Einstein sagte... | Open Subtitles | .. لأن (ألبرت آينشتاين) قال |
Albert Einstein hat angeblich gesagt... | Open Subtitles | .. (افترض (ألبرت آينشتاين |
Albert Einstein. | Open Subtitles | ألبرت آينشتاين |
Bevor er die Welt der Physik auf den Kopf stellte, bewies ein junger Albert Einstein angeblich Intelligenz, indem er sich ein kompliziertes Rätsel mit den folgenden Hinweisen ausdachte. | TED | قبل أن يقلب الفيزياء رأساً على عقب، تباهى ألبرت أينشتاين الشاب بعبقريته بابتكار لغز معقد فيه هذه القائمة من التلميحات. |
Aber ich sortierte mich neu, suchte nach neuen Träumen und entschied mich letztlich, Wissenschaftlerin zu werden. Vielleicht der nächste Albert Einstein. | TED | ولكني تمالكت نفسي، وخرجت باحثة عن حلم جديد، وفي آخر الأمر قررت أن أكون عالمة، ربما شيئا مثل ألبرت أينشتاين التالي. |
Am Ende seines Lebens kam Albert Einstein zu dem Schluss, dass unsere normale Hamsterrad-Lebenserfahrung eine Illusion ist. | TED | في نهاية حياته، إستنتج ألبرت أينشتاين بأن تجارب حياتنا العادية المكررة كدوائر مفرغة هي نوع من الخيال. |
Aber dann, kam Albert Einstein, und fand heraus, dass Licht sich auch wie Partikel verhält. | Open Subtitles | كما برهن عبر التجارب ثنائية الشق بعدها فورا جاء ألبرت أينشتاين و اكتشف ان الضوء يتصرف كالجسيمات أيضا |
Der wissenschaftliche Visionär Albert Einstein, sah Raum und Zeit, wie ein flexibles Material, das durch Schwerkraft zerstört werden könnte. | Open Subtitles | رأى صاحب الرؤى العلمية ألبرت أينشتاين الفضاء على أنه مادة مرنة قابلة للتشويه بفعل الجاذبية |
Albert Einstein nannte diesen Zustand, diese Dimension "einfach sein". | TED | أطلق ألبرت أينشتاين على هذه الحالة، هذا البعد، "الوجود فقط" |