ويكيبيديا

    "alimente" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • نفقة
        
    • النفقة
        
    • نفقات
        
    • نفقتك
        
    • نفقه
        
    Wenn zwei Schwuchteln sich da trennen, muss einer Alimente zahlen. Open Subtitles عندما ينفصل اثنين من الفقراء فى كاليفورنيا يدفع احدهما نفقة الاخر.
    Ich stelle Schecks für Alimente aus. Open Subtitles أنا متورط مع امرأة على نفقة زوجتى السابقة
    Ich riskiere den Job nicht. Ich muss Alimente, Psychiater, Rechnungen zahlen. - Papa... Open Subtitles انا لن اخسر عملى ، لدى نفقة ،فاتورة للطبييب النفسى وقروض دراسية يجب ان ادفعها
    Ihr erspart ihm dadurch um die 100 Riesen Alimente pro Jahr. Open Subtitles إنّك أنقذته ربما من 100 ألف دولار من النفقة السنوية.
    Ich habe Schulfreundinnen, die kriegen schon Alimente von zwei Exmännern. Open Subtitles هل تدرك أن لدي زملاء الحصول على النفقة من اثنين من الأزواج السابقين؟
    Lou, erzähl mir nichts darüber... denn sie werden dich in einem Hotelzimmer erwischen... und dann wirst du dreimal Alimente zahlen, anstatt zweimal. Open Subtitles لأنه سيتم اكتشافك في الفندق وعندها سينتهي بك الحال بدفع 3 نفقات
    Weil theoretisch deine Alimente könnten 75 oder 100.000 Dollar im Monat betragen. Open Subtitles لأنّه، نظريّاً، مدفوعات نفقتك ستكون بين 75 و100.000 دولار في الشّهر على الأقّل.
    Er sollte Alimente zahlen. Open Subtitles المفروض يدفعه لي نفقة, ولكنه لا يفعل ذلك
    Ich bekomme 700 $ pro Woche und zahle Alimente. Open Subtitles أحصل على حوالي 700 دولار في الأسبوع، وأدفع نفقة
    Ich weiß auch, dass ich dir nicht versprochen habe, gleich wieder zu heiraten,... um dir die Alimente zu ersparen. Open Subtitles أعرف أنّني لم أعدك بتكرار الزواج في الحال فقط كي أوفّر عليك نفقة الطلاق.
    Nur weil du mir Alimente zahlst, heißt das nicht, dass ich mit dir zu Kunstausstellungen trotteln muss. Open Subtitles فقط لأن تدفع لي نفقة لا يعني بأنّني يجب أن أكون بغلة فنّك
    Er reichte da die Scheidung ein und zahlte nie Alimente. Open Subtitles طلّقكِ من هناك ولم يدفع لكِ نفقة حتى
    Und leider brauche ich diesen Job... da ich zurzeit Alimente für meine zwei Ex-Männer zahle... da mich irgendwie die Gleichberechtigung erwischt hat. Open Subtitles ولأني للأسف احتاج هذه الوظيفة لاني في الوقت الحالي ادفع نفقة لزوجيّ المرهقين السابقين لأنه ولسبب ما، المساواة بين الجنسين قامت بعضّي مباشرة في مؤخرتي
    Und Alimente zahlen, nach wie vor, dann die Arztrechnungen und... Open Subtitles ودفع نفقة طليقته حتى الآن وتسديد الفواتير الطبية و...
    Alles hat sich jetzt geändert. Du sprichst von Scheidung. Du willst Alimente und Kindergeld, jetzt auch noch das Sorgerecht. Open Subtitles كل شيئ تغير الآن , تتكلمين عن الطلاق, تطلبين أقساط النفقة و نفقات الطفلة و حضانتها
    Jemand hat es aber, denn er schickte eine SMS, die besagte, dass er weiter Alimente zahlt. Open Subtitles أحدهم فعل ذلك، لأنه بعث برسالة نصية لي تحمل موافقته على دفع النفقة.
    Sieh es mal von der angenehmen Seite, du musst keine Alimente mehr zahlen. Open Subtitles انظر إلى الجانب المشرق لن تضطر لدفع النفقة بعد الآن
    Ich gab deiner Mom alle ausstehenden Alimente und den Kinderunterhalt, ich habe jedem der Mädchen eine Eigentumswohnung gekauft. Open Subtitles أعطى أمك جميع حقوقها النفقة وإعالة الأطفال اشتريت لكل واحده من الفتيات شقه انت تريد شقه
    Er... er moserte immer über seine Ex-Frau, über die Alimente, die er zahlte, aber... Open Subtitles انه انه شكا حول زوجته السابقة كثيرا حول النفقة التي يدفعها ولكن..
    Ich möchte nicht, dass sie in einem brennenden Haus aufwacht, nur dass du Alimente sparen kannst. Open Subtitles لكنني أحبها. لا أريدها أن تستيقظ في منزل يحترق فقط كي لا يكون عليك دفع النفقة.
    Dafür gibst du deine Alimente aus, für Züge ins Nirgendwo. Open Subtitles هذا ما نفقتك تدفع له؟ شراء تذاكر إلى لا مكان؟
    Ich musste keine Alimente zahlen. Sie verdiente mehr als ich. Open Subtitles لم تسألنى عن نفقه كانت تكسب أكثر منى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد