ويكيبيديا

    "alle wege" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • كل الطرق
        
    • جميع الطرق
        
    • كل طريق
        
    • تسقي زهرة
        
    Wie heisst es immer? Alle Wege führen in die Hölle. Open Subtitles حسناً، إننا نتحدث عن كل الطرق التي تؤدي للجحيم
    Genau genommen ist es danach egal was es angreift, weil so ziemlich Alle Wege zu einem toten Zwerg führen. Open Subtitles لن يهم ماذا يهاجم لأن كل الطرق ستقود لموت القزمة
    Alle Wege führen nach Rom und durch Romagna. Open Subtitles كل الطرق تؤدي الى روما وتمر عبر رومانيا.
    Alle Wege gehen zu und von Gott aus. TED جميع الطرق تؤدي من و إلى الله.
    Alle Wege stehen mir nun offen, meine Ziele folgen mir. Open Subtitles " كل طريق " " يفتح ذراعه لي " " تتبعني كل أهدافي خلفي "
    Denn du machst Alle Wege so blank Open Subtitles * تندي غصناً .. تسقي زهرة *
    Aber für die optimale Kombination von Glück und Produktivität... führen Alle Wege zu Dolly. Open Subtitles واتضح أن لمزيج مثالي من السعادة والإنتاجية ... كل الطرق تؤدي إلى دوللي.
    Alle Wege münden irgendwann in einen großen. Open Subtitles كل الطرق غالبا ما تؤدى للطريق الرئيسى
    Alle Wege führen zum Vater, Boss. Open Subtitles كل الطرق تقود للوالد أيّها الرئيس.
    Es führen nur Alle Wege zu Cate. Hey, siehst du das? Die Schlange da unten ist einen halben Block lang. Open Subtitles كل الطرق تؤدي إلى كايت هل رأيت هذا؟
    Alle Wege führen nach Rom und durch Romagna. Open Subtitles كل الطرق تؤدي الى روما. وتمر برومانيا.
    Alle Wege in die und aus der Stadt werden überwacht. Open Subtitles -نراقب كل الطرق المؤديه للمدينه
    - Alle Wege führen ins Midas! Open Subtitles كل الطرق تؤدي إلى ميداس
    In Rosewood scheinen Alle Wege zu diesem Haus zu führen. Open Subtitles في بلدة (روزوود) ، يبدو أن كل الطرق تؤدي إلى هذا المنزل
    Ich denke immer noch, dass Alle Wege zu dem Strand-Hottie zurückführen. Open Subtitles لا زلت أعتقد أن كل الطرق تقودنا إلى "البورد شورت" * البورد شورت، هذا الاسم الذي أطلقته أليسون على من كانت تواعده في "cape may"*
    "Alle Wege führen hierher." Open Subtitles "كل الطرق تؤدي إلى هنا"
    Alle Wege führen zu unserem wieder sterblichen Feind. Open Subtitles جميع الطرق تؤدي إلى عدونا المهلك الجديد
    Junge, egal was du machst, Alle Wege führen zurück zu Nikki, nicht wahr? Open Subtitles ياللهول، أياً كان ما نفعله جميع الطرق تعود بنا إلى (نيكي)، أليس كذلك؟
    Alle Wege führen zu dir. Open Subtitles جميع الطرق تقود اليكِ
    Alle Wege stehen mir nun offen, meine Ziele folgen mir. Open Subtitles " كل طريق " " يفتح ذراعه لي " " تتبعني كل أهدافي خلفي "
    Denn du machst Alle Wege so blank Open Subtitles * تندي غصناً .. تسقي زهرة *
    Denn du machst Alle Wege so blank Open Subtitles * تندي غصناً .. تسقي زهرة *

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد