ويكيبيديا

    "alles was wir brauchen" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • كل ما نحتاجه
        
    • كل ما نحتاج
        
    • كلّ ما نحتاجه
        
    • كل ما نريد
        
    • كل مانحتاجه
        
    Schau, Kumpel, Alles was wir brauchen, ist dein Auto, deinen Lastwagen - und etwas Eingeweide, Kumpel. Open Subtitles حسناً يا رجل ، كل ما نحتاجه هو سيّارتك ،شاحنتك و بعض الأشياء يا رجل
    Wenn wir alles, was wir brauchen, transportiert haben, werden wir eure Welt in Frieden verlassen. Open Subtitles و عندما ننقل كل ما نحتاجه سنترك عالمكم في سلام و لكي يتحقق السلام
    Alles, was wir brauchen, ist eine Spielkarte, irgendeine beliebige Karte. TED كل ما نحتاجه هو ورقة لعب. أي ورقة ستفي بالغرض.
    Alles, was wir brauchen, ist etwas mehr Empathie und Neugier, um die Welt da draußen zu betrachten. TED كل ما نحتاج إليه هو القليل من التعاطف وبعض الفضول، الذهاب الى هناك، والمراقبة.
    Ich mein, wir haben hier doch alles, was wir brauchen. Open Subtitles أعني أنه لدينا كل ما نحتاج إليه هنا كل هذه الأشياء
    Wenn es alles, was wir brauchen, in der Krankenstation gibt, warum... Open Subtitles إن كان كلّ ما نحتاجه موجود بالمحطّة الطبيّة
    Jetzt können wir in seinem Gehirn rumwühlen und Freitag in einer Woche haben wir alles, was wir brauchen. Open Subtitles بإمكاننا معرفة كل الأمور المرسخة في دماغه وبحلول هذا الوقت من يوم الجمعة سنكون امتلكنا كل ما نريد
    Aber das ist nicht schlimm, Alles was wir brauchen ist jemand über 21 der für uns verantwortlich ist. Open Subtitles ولكنلايهم, لأن كل مانحتاجه هو شخص أكبر من 21
    Wir haben alles, was wir brauchen: Von der Sonne kommt genug Energie auf die Erde; jede Stunde kommt genug davon, um die ganze Welt ein Jahr zu versorgen. TED ولدينا كل ما نحتاجه: طاقة كافية تأتينا من الشمس إلى الأرض كل ساعة لتزويد العالم باسره بإحتياجات الطاقة لمدة عام كامل.
    Die schnappen uns. Nein, das verspreche ich. Alles, was wir brauchen, sind $100 von diesem Schrein. Open Subtitles لا، لا أوعدك، كل ما نحتاجه هو 100 دولار من هذا المزار بالخارج هناك
    Wir haben alles, was wir brauchen. Open Subtitles وجدنا كل ما نحتاجه هنا. مَنْ يكون هـذا الـرجــلِ ؟
    Schau, Kumpel, Alles was wir brauchen, ist dein Auto, deinen Lastwagen, und etwas Mumm, Kumpel. Open Subtitles حسناً يا رجل ، كل ما نحتاجه هو سيّارتك ،شاحنتك و بعض الأشياء يا رجل
    Alles, was wir brauchen ist, eine Hochzeitstorte, wir sind fertig. Open Subtitles ،حسناً، كل ما نحتاجه هو كعك الزفاف و ننتهي
    Ich verstehe Sie. Das macht dann 3. 3 ist alles, was wir brauchen. Open Subtitles أتلقاكِ، هذا يجعلنا ثلاثة و ثلاثة هو كل ما نحتاجه
    Also Alles was wir brauchen Ist eine grosse Schachtel und 100 weisse Mäuse. Open Subtitles اذا كل ما نحتاج إلية هو صندوق كبير لشحن و مائة فار ابيض
    Alles, was wir brauchen, sind einige Vorräte und ein Transport nach Süden so nah wie möglich an die Tappan Zee Brücke. Open Subtitles كل ما نحتاج إليه بعض اللوازم الأساسية والإنتقال للجنوب بعيداً حتى جسر تابان زي
    Doch Alles was wir brauchen, ist genug Zweifel, um ein Hängen zu verhindern. Open Subtitles ولكن هذا كل ما نحتاج إليه - هو شك يكفي لمنع الشنق
    Pass auf, alles, was wir brauchen, ist ein Alibi. Open Subtitles مع وجود قطب على رأسي مرة أخرى هل تعلم ماذا، كل ما نحتاج إليه هو حجة غاب أين كنت
    Wenn es alles, was wir brauchen, in der Krankenstation gibt, warum... Open Subtitles إذا كان كلّ ما نحتاجه موجود في المحطّة الطبّية لماذا إذن لا نَذهب بــ جاك إلى هناك؟
    Wissen Sie, Alles was wir brauchen, ist ein wenig Kohle, die hier verteilt wird. Open Subtitles أتعلم؟ كلّ ما نحتاجه هو مال قليل لننثره في أرجاء المكان
    Nein, Emily ist Alles was wir brauchen. Open Subtitles لا، إيميلي .. إيميلي هي كل ما نريد
    Ich glaube wir haben Alles was wir brauchen. Ah. Open Subtitles أعتقد اننا نملك كل ما نريد
    Alles, was wir brauchen, sind Autos, Männer und Waffen. Open Subtitles كل مانحتاجه سيارات , عضلات وأسلحة
    Wir haben doch alles, was wir brauchen. Open Subtitles لدينا كل مانحتاجه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد