Wenn die Sternenflotte das nicht akzeptieren kann, sind wir leider gezwungen, eine Allianz mit einem Partner wie den Ferengi zu suchen. | Open Subtitles | اذا كانت قيادة الأسطول لا تستطيع قبول هذا العيب الصغير اذا سنكون مضطرين مع الأسف أن نحاول التحالف مع الفرنجى |
Manche sagten, es ginge ihm um die Allianz mit den Stämmen. | Open Subtitles | يقول البعض أن السبب هو التحالف مع القبائل |
Und ich werde den Kongress überreden,... dass eine Allianz mit Frankreich und Spanien erforderlich ist. | Open Subtitles | وسأجادلهم , و أطرح هذا للمؤتمر إن التحالف مع "فرنسا" و "أسبانيا" أمر ضروري |
Eine Allianz mit Feron stellt Grimaud die Rote Garde zur Verfügung. | Open Subtitles | التحالف مع فيرون يضع الحرس الأحمر في تصرف غريمو |
Er will gegen sie in den Krieg ziehen... und er hofft inständig auf eine Allianz mit Euer Majestät. | Open Subtitles | يريد أن يشن حرب ضدهم ويتوق إلى تحالف مع جلالتك |
Und doch sind viele russische Liberale versucht, eine Allianz mit den Nationalisten gegen Putin einzugehen. Die beliebteste Taktik unter den Liberalen heutzutage ist, sich mit allen Gegnern des Regimes zusammenzutun. | News-Commentary | إلا أن التحالف مع القوميين ضد بوتن يشكل حالياً إغراءً قوياً للعديد من الليبراليين الروس. والحقيقة أن التكتيك الأكثر شعبية بين الليبراليين اليوم يتلخص في الاتحاد مع كل خصوم النظام. |
Du warst der, der darauf bestanden hat, die Allianz mit den Volm einzugehen... und bist es, der den Krieg anführt. | Open Subtitles | ..أنتَ هو من أصرَّ على "التحالف مع "الفولم و قيادة هذه الحرب |
Für viele ist dies kein realistisches Szenario. Für Russland wöge eine Allianz mit China zu schwer und, egal, mit welcher Ideologie, und egal, wer sie führte, Russen blieben Europäer. | News-Commentary | سوف يكون دعم الصين لروسيا لتمكينها من الوقوف في وجه الولايات المتحدة بمثابة منعطف جديد في الشؤون الدولية. وكثيرون لا ينظرون إلى هذا باعتباره سيناريو واقعيا؛ ذلك أن روسيا سوف تجد التحالف مع الصين في نهاية المطاف أثقل من أن تطيقه، فأياً كانت إيديولوجيتهم وأياً كان زعماؤهم، يظل الروس أوروبيين. |
Damit Japan in der Allianz mit den USA ein gleichberechtigter Partner werden kann, ist es für das Land von entscheidender Bedeutung, seine regionale und weltweite Position zu stärken. Angesichts dieses Zieles ist Abes moderater Schritt in Richtung einer gemeinsamen Selbstverteidigung ein Schritt in die richtige Richtung. | News-Commentary | وبالنسبة لليابان، يشكل التحول إلى شريك متساو في التحالف مع الولايات المتحدة ضرورة أساسية لتأمين مكانتها الإقليمية والعالمية. ولتحقيق هذه الغاية، فإن تحرك آبي المتواضع نحو الدفاع الجماعي عن النفس يمثل خطوة في الاتجاه الصحيح. |
Daher die Allianz mit Schottland. | Open Subtitles | وبالتالي التحالف مع سكوتلندا |
In einer Allianz mit HR. Die Polizisten sollen für eine sichere Durchfahrt sorgen. | Open Subtitles | في إطار التحالف مع (الموارد البشريّة)، يُفترض بالشُرطة توفير ممرّ آمن. |
Beendet Eure Allianz mit Gaston. | Open Subtitles | أنهي التحالف مع جاستون. |
Angeblich strebt sie für Mandalore eine Allianz mit den Separatisten an. | Open Subtitles | عن انها تقود ماندالور الى تحالف مع الانفصاليين |
Falls du eine Allianz mit der Duchenko-Familie bilden kannst, dann können wir Schiller zu Fall bringen und zurückfordern, was unser ist. | Open Subtitles | إذا إستطعت تشكيل تحالف مع عائلة دوجينكو سيكون بمقدورنا الإطاحة بشيلر و نستعيد ما يخصنا |
- Sicher. Ich brauche eine Allianz mit einem, der mich weniger hasst als sie. | Open Subtitles | عليّ تكوين تحالف مع أقل بارون يكرهني عن الآخرين |