Jemand festzunehmen, wurde nur als letztes Mittel genutzt. | TED | احتجاز أحد ما كان يستعمل فقط كملاذ أخير. |
Zweifellos sollte die Anwendung von Gewalt, wie viele Male festgestellt, als letztes Mittel angesehen werden. | UN | 40 - وغني عن القول، كما ذُكر مرارا، أن تدبير استخدام القوة لا ينبغي أخذه في الاعتبار إلا كملاذ أخير. |
Nein. Sie bekommen ihre Blätter als letztes und verlieren sie als Erstes. | Open Subtitles | لا, الدردار هي آخر من يكتسى بالأوراق وهي أول من يفقدهم |
Beginnen wir damit, mit den Menschen, die die Opfer als letztes sahen, zu sprechen. | Open Subtitles | دعنا نبدأ بالحديث مع الأشخاص الذين كانوا آخر من يرى الضحايا وهم أحياء؟ |
Was habe ich als letztes gesagt? | Open Subtitles | اه,ماذا كان أخر رقم قلته؟ |
Bevor du zu Sonny kamst, was hat deine Mami als letztes zu dir gesagt? | Open Subtitles | قبل أن تأتي هنا , هل تتذكّر آخر شّيء قالته أمك لك ؟ |
Mr. Bolivar, woran erinnern Sie sich als letztes vor der Landung? | Open Subtitles | سيد بوليفار ، ما هو آخر شئ تتذكره قبل الهبوط ؟ |
- Was haben Sie als letztes gegessen? | Open Subtitles | "ما كان أخر شئ أكلتيه؟ |
Ich würde gerne mit Sergeant Batista beginnen, da er als letztes mit den verdächtigen Kontakt hatte. | Open Subtitles | ،(أود أن آبدأ مع الرقيب (باتيستا حيث أنه كان آخر من آحتك مع المشتبه بهم |
- Wer hat es als letztes gefahren? | Open Subtitles | من آخر من قاد السيارة ؟ |
Du hattest die Ware als letztes. | Open Subtitles | أنت آخر من كانت معه البضاعه |
Bevor du zu Sonny kamst, was hat deine Mami als letztes zu dir gesagt? | Open Subtitles | قبل أن تأتي هنا , هل تتذكّر آخر شّيء قالته أمك لك ؟ |
als letztes erinnere ich mich an eine Raketenwarnung auf dem Cockpit-Display. | Open Subtitles | ... آخر شئ قد رأيته هو تحذير إطلاق قذيفة على قمرة القيادة |