ويكيبيديا

    "als würdest du" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • كأنك
        
    • كما لو أنك
        
    • كما لو أنّك كنت
        
    Stattdessen sah es so aus als würdest du ihr eine Gute Nacht Geschichte lesen. Open Subtitles و بدلاً من ذلك بدوت و كأنك تقرأ لها قصة ما قبل النوم
    Du bist rumgelaufen, als würdest du hoffen, ein Charakter in jemandes Buch zu werden. Open Subtitles تمشي في الأنحاء كأنك تأمل أن تكون شخصية في رواية أحدٍ ما آخر
    Bücher herumliegen lassen, als würdest du sie lesen? Open Subtitles لا تسطيع ان تترك الكتب مرصوصه حولك كأنك تقراءهم
    Es ist, als würdest du in der VIP-Lounge auf eine Frau warten, die so fantastisch ist... so wie sie ist, dass du sie nicht zu verbessern brauchst. Open Subtitles يبدو كما لو أنك تنتظر العثور على فتاة في غرفة الشخصيات الهامة التي هي رائعة.. بطبيعتها،
    Es ist fast, als würdest du sie channeln oder so. Open Subtitles إنه تقريباً كما لو أنك . تتقمصيها أو شيئاً ما
    Angespannt, als würdest du gern etwas loswerden. Open Subtitles ربما متحفظة نوعاً ما، كأنك تريدين الترويح عن شيء
    Es ist, als würdest du... das Unerreichbare erreichen... und du hast nicht damit gerechnet." Open Subtitles كأنك بلغت ما يستحيل بلوغة ولن تكون مستعداً لذلك
    Es ist, als würdest du... das Unerreichbare erreichen... und du hast nicht damit gerechnet." Open Subtitles كأنك بلغت ما يستحيل بلوغة ولن تكون مستعداً لذلك
    Nach jeder Frage drückst du, als würdest du einen riesengroßen Nigger abseilen, verstehst du? Open Subtitles ـ بهدوء يا رجل بعد كل سؤال عليك أن تضغط .. على نفسك و كأنك تقوم بالإخراج..
    Weil du mich ansiehst, als würdest du wünschen, ich sei jemand anderes. Open Subtitles لأنك تنظرين إلي كأنك تتمنين لو كنت شخصاً آخر
    Weißt du, es ist als würdest du nicht in dieser Zeit leben als wärst du aus einem russischen Roman. Open Subtitles أتعلم، تبدو وكأنك لا تعيش فى الحاضر كأنك خارج من صفحات رواية روسية
    Jetzt vielleicht,... fühlst du dich, als würdest du ertrinken, aber dem ist nicht so. Open Subtitles ألآن، أنت قد تشعر مثل كأنك تغرق لكنك لست كذلك
    Er tut, als würdest du für ihn arbeiten. Open Subtitles لا لا يروقنى معاملته لك انه يتعامل معك كأنك تعملين لديه
    Ich meine ja, wir müssen ein wenig kürzer treten, aber ist es das nicht Wert, wenn du das Gefühl hast, als würdest du zum ersten Mal wirklich Leben? Open Subtitles احبه ايضاً نعم ، سيتوجب علينا ان نتراجع قليلاً لكن ألا يستحقك أن تشعر كأنك تعيش حياتك لأول مرة؟
    Versuch, dich so zu verhalten, als würdest du schon immer so leben, ja? Open Subtitles حاول أن تتصرف كما لو أنك عشت هكذا من قبل مفهوم؟
    Du kannst kein überzeugender Obdachloser sein, wenn du riechst, als würdest du gerade aus einem Spa kommen, okay? Open Subtitles لا يمكنك أن تكونين متشرداَ مقنعاَ إن كانت رائحتك كما لو أنك خرجت من منتجع سياحي
    - Du fragst so, als würdest du wollen, dass sie es nicht ist. Open Subtitles أنت تسأل كما لو أنك لا تريدها أن تكون موجودة
    als würdest du einen Skihang hinunter fliegen - ohne fallen zu können. Open Subtitles تشعر كما لو أنك تحلّق على منحدر تزلج من دون احتمال أن تسقط
    als würdest du über Cornflakes reden. Open Subtitles كما لو أنك تتحدث عن رقائق الذرة
    Warum tust du so als würdest du alles verstehen? Open Subtitles لماذا تتصرفين كما لو أنك تعرفين كل شيء؟
    Es war, als würdest du uns beide bestrafen, weil wir anderer Meinung waren. Open Subtitles -لقد أهنته أمامي . كان الأمر كما لو أنّك كنت تعاقب كلانا على إختلافنا مع رأيك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد