als wir in dieser Bar waren und danach, da dachte ich an viele Dinge. | Open Subtitles | عندما كنا في تلك الحانة وبعد بعض الكلام لقد فكرت بالكثير من الأشياء |
Schon lustig. als wir in der Highschool waren, war ich neidisch. | Open Subtitles | هذا مضحك، لأننا عندما كنا في الثانوية كنت أغار منك |
als wir in Saratoga waren, sah ich die Yankee Mädchen nicht ruhen. | Open Subtitles | عندما كنا في ساراتوجا لم ألاحظ أن فتيات الشمال يقيلن |
Mann, war das peinlich, als wir in seine Wohnung gegangen sind! | Open Subtitles | رباه، كان الأمر محرجاً عندما ذهبنا إلى منزله |
Ich habe ihn ihr gegeben, als wir in dem Baum steckten. | Open Subtitles | أعطيتها إياه عندما كنّا في الشجرة |
als wir in L.A. Ankamen, stieg Steve sofort aus dem Flugzeug. | Open Subtitles | عندما وصلنا إلى لوس أنجليس. ستيف حصلت مباشرة قبالة الطائرة. |
Wo waren Eure, apropos, als wir in Euer Zimmer kamen? | Open Subtitles | أين كان حراسك بالمناسبة عندما دخلنا غرفتك؟ |
Sie war immer bei uns, als wir in ihrem Haus waren. | Open Subtitles | لقد كانت معنا طول الوقت عندما كنا في منزلها |
als wir in der achten Klasse waren, liebte ich es in Geschichte hinter dir zu sitzen, denn dein Haar riecht nach Grapefruits. | Open Subtitles | عندما كنا في الصف الثامن كنت أحب الجلوس خلفك في الماضي لأن شعرك رائحته كالفواكه |
als wir in den frühen 20er Jahren waren, kam, jedes Mal, wenn wir eine Party schmissen, die Bier-Bong zum Einsatz. | Open Subtitles | عندما كنا في اوائل العشرينات كل مرة كانت لدينا حفلة بها انبوب البيرة |
Wie Bruce sagte, als wir in Mexiko waren, je weiter wir nach Südamerika kommen, desto heißer wird es. | Open Subtitles | الهائل على الإطلاق. وكما قال بروس عندما كنا في المكسيك. الجنوب المزيد نحن ينزل في أمريكا الجنوبية. |
Vorhin, als wir in der Umkleide waren,... war ich unsichtbar. | Open Subtitles | سابقاً عندما كنا في غرفه الملابس كنت خفّي تحولت الى خفّي |
Sie hat wohl eine Freundin gewonnen, als wir in London waren. | Open Subtitles | يبدو بأنهُ عندما كنا في لندن، حصلت على صديقة جديدة... |
Erinnerst du dich an die Zeit als wir in Coney Island waren? | Open Subtitles | - نعم؟ أن نتذكر ذلك الوقت عندما كنا في كوني ايلاند؟ |
als wir in dem Bed Breakfast Sex hatten. Aber das... | Open Subtitles | عندما كنا في الفراش نتاول الفطور و مارسنا الجنس و لكن تعلمين أن هذا لا؟ |
Erinnerst du dich daran, als wir in Target waren, und dein Bruder weg war, und ich das ganze Gebiet abgesucht habe? | Open Subtitles | اتذكري عندما كنا في محل تارجت واخيك قد سرح بعيدا؟ وأنا كنت اركض في الممرات؟ |
Erinnern Sie sich an dieses eine Mal als wir in diesem griechischen Restaurant waren? | Open Subtitles | هل تتذكرين عندما كنا في المطعم اليوناني؟ |
Mom, weißt du noch, als wir in Big Bear waren und Dad eine Venus von Milo aus Schnee machte? | Open Subtitles | أمي، هل تتذكرين عندما ذهبنا إلى بحيرة بيج بير وصنع والدي تمثال أفروديت من الثلج؟ |
als wir in diesem Möbelladen waren. | Open Subtitles | هل تتذكرين عندما ذهبنا إلى ذلك المحل للبساط... |
Wisst ihr noch, als wir in Spokane waren und ich euch den Wolkenkratzer gezeigt habe? | Open Subtitles | أتذكرون عندما ذهبنا إلى (سبوكان) و شاورت على ناطحة السحاب ؟ |
Oh, ist es das, was du Laura gezeigt hast, als wir in der Leichenhalle waren? | Open Subtitles | أذلك ما كنت تُريه لـ(لورا) عندما كنّا في المشرحة؟ |
als wir in London ankamen, sagte Elizabeth etwas. | Open Subtitles | إليزابيث قالت شيئا عندما وصلنا إلى لندن |
- Es ist nur... als wir in das Camp einfielen... es war eine Falle, oder? | Open Subtitles | ...أنه فقط ... عندما دخلنا المعسكر كان مصيدة، البس كذلك ؟ كانوا يعلمون أننا قادمون |