ويكيبيديا

    "alt ist" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • عمر
        
    • عمره
        
    • عمرها
        
    • بعمر
        
    • تبلغ
        
    • يبلغ من العمر
        
    • عُمر
        
    • عُمرها
        
    • عمرة
        
    Ein Gramm Gold herzustellen, würde fast so lange dauern, wie das Universum alt ist und die Kosten dafür würden mehrfach den heutigen Wert von Gold übersteigen. TED لذا فإنتاج غراما واحدا فقط سيستغرق عمر الكون بتكلفة تتجاوز بكثير القيمة الحالية للذهب.
    Bevor er 25 Jahre alt ist, wird er von der Polizei in sechs Staaten gesucht wegen Körperverletzung, bewaffnetem Raub, und illegalen Besitzes einer Warze. Open Subtitles قبل أن يبلغ عمر 25 سنة سيكون مطلوب من قبل الشرطة في ستّ ولايات للإعتداء، والسطو المسلح
    SOREN Forscher schätzen, dass der Ring mindestens einige tausend Jahre alt ist. Open Subtitles يقدر الباحثون أن يكون عمر الحلقة على الأقل عدة آلاف من السنوات
    Immer noch da, voll dabei. Wie alt ist er jetzt? 83? Open Subtitles مازال هناك ، مازال قويا كم عمره ، 83 الآن؟
    Ich war tatsächlich eifersüchtig auf diesen Jungen mit seinem Fahrrad, dieser kleine Kerl auf dem Fahrrad, weil er so alt ist wie sie. Open Subtitles لقد كنت فى الواقع غيور من هذا الطفل الصغير على الدراجة هذا الفتى الصغير القصير على الدراجة, لأنه فى مثل عمرها الآن
    Ted der einzige Grund einen Monat lang keinen Sex zu haben, wäre wenn das Mädchen 17 Jahre und 11 Monate alt ist. Open Subtitles تيد .. السبب الوحيد الذي يجعلك تتنظر الفتاة شهر كامل قبل ان تضاجعها ان يكون عمر الفتاة 17 عام و 11 شهراً
    Es ist mir egal, ob es 500 Jahre alt ist, es ist ein anderer Blickwinkel auf Menschen, die denken, Heiraten ist ein Witz. Open Subtitles لا أهتم بان يكون عمر الكتـاب 500 سنة هذه شهادة أخرى بكيف يفكر الناس أن الزواج مجرد مزحة
    Wenn die Nachricht Millionen von Jahren alt ist, dann müssen wir darüber nachdenken, dass es etwas vergrabenes ist. Open Subtitles إن كان عمر الرسالة ملايين السنين، فسيكون شيئاً مدفوناً تحت الأرض
    Wir sind seit Monaten zusammen und du erwähnst nicht, dass du eine Tochter hast, die auch noch so alt ist, dass wir dieselben Sachen tragen könnten? Open Subtitles لقد قضينا أشهر سوياً وانت لم تذكر ابداً ان لديك ابنة وخصوصا عدما تكون في عمر كافي لتشاركني الثياب
    Es benutzt Lichtsignale? Wie alt ist dieses Ding? Open Subtitles إنه يستخدم الإشارات الضوئية كم عمر هذا الشيء ؟
    Also, wie alt ist der Kerl? Open Subtitles إذاً، كم عمر هذا الرّجل؟ حسناً، دعني أصوغها هكذا.
    Und wenn Ihre Mutter 500 Jahre alt ist und sie beide in 'nem Zelt enden! Open Subtitles ‫لا يهمني إذا كان عمر أمك ‫500 سنة ‫وينتهى بكما الأمرانتما ‫الاثنتين لتعيشا في خيمة
    Mal nebenbei, wie alt ist der Partner in diesem Fall? Open Subtitles بالمناسبة كم عمر الشريك الذي على هذه القضية؟
    Außerdem sind Investitionen erforderlich, um die hinfällige Informationsinfrastruktur am Amtssitz, die großenteils ein halbes Jahrhundert alt ist, zu ersetzen. UN ويلزم الاستثمار أيضا للاستعاضة عن البنية الأساسية للاتصالات في المقر، التي بدأت تتهاوى ببلوغ عمر الكثير من عناصرها 50 عاما.
    Es beginnt mit 0 Ameisen, nur mit der Königin, und die Kolonie wächst dann zu einer Grösse von circa 10'000 bis 12'000 Ameisen, wenn die Kolonie fünf Jahre alt ist. TED لذلك فالمستعمرة لا تبدأ بالنمل، بل الملكة هي من تقوم بتأسيس المستعمرة، وتنمو هذه المستعمرة حت يصل حجمها إلى 10 أو 12 ألف نملة عندما يكون عمر المستعمرة خمس سنوات.
    Es ist fünf Wochen alt, ist mein Baby und tut sehr weh. TED عمره خمسة أسابيع، هو وليدي، وهو مؤثر بشدة.
    Die Scheibe, die vor Kreta entdeckt wurde und 4 000 Jahre alt ist, ist schwer, sie kann nicht viele Informationen speichern und die Informationen sind unveränderbar. TED فالقرص الذي اكتُشف في كريت والذي يبلغ عمره 4000 سنة ثقيل، لا يمكنه تخزين كمٍّ كبيرٍ من المعلومات، و هذه المعلومات غير قابلة للتغيير.
    Ich finde es toll, dass du diese Person so magst obwohl du nicht weißt, ob sie 90 Jahre alt ist oder zwei Köpfe hat. Open Subtitles اعتقد انه من الرائع انك مرتبط بهذه الانسانه لانك كما تعرف انها ربما تكون فى التسعين من عمرها او تمتلك رأسين
    Marvin sagt, dass Rex' Testament vier Jahre alt ist, er hat es nie geändert. Open Subtitles قال مارفن بأن إرادة ريكس كانت بعمر أربع سنوات ولم يعيد إعداده أبدًا
    Hier ist eine Klonkolonie von amerikanischen Zitterpappeln in Utah, die buchstäblich 80.000 Jahre alt ist. TED هذه هي المستعمرة النسيلية لأشجار الحور الرجراج الموجودة في أوتاوه والتي تبلغ حرفياً من العمر 80000 عام
    Wir Wissenschaftler schätzen, dass unser Universum 14 Milliarden Jahre alt ist. Open Subtitles العلماء قدروا أن عالمنا يبلغ من العمر 14 بيليون عام
    Sie war knapp sechs Monate alt, ist aus ihrem Kinderbett gefallen, und hat sich das Genick gebrochen. Open Subtitles كانَت في عُمر ستة أشهر تقريباً، سقطَت من سريرها و كسرت رقبتها
    Seit sie fünf Jahre alt ist. Open Subtitles صحيح, مُنذَ أن كان عُمرها 5 سنوات
    Er ist liebevoll und treu ergeben, seit er 18 Jahre alt ist. Open Subtitles لقد كان محباً ومكرساً نفسه منذ كان عمرة 18 سنة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد