ويكيبيديا

    "am ersten tag" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • في اليوم الأول
        
    • في اليوم الاول
        
    • في أول يوم
        
    • في اول يوم
        
    • من اول يوم
        
    • في أول يومٍ
        
    • في يومها الأول
        
    • في يومي الأول
        
    • أول يوم في
        
    • منذ اليوم الأول
        
    am ersten Tag zur Einführung von Typografie, bekommt man die Aufgabe, sich ein Wort auszusuchen, und es wie seine Aussage aussehen zu lassen. TED عادة في اليوم الأول من مقدمة للطباعة، يعطى لك تكليف، حدد كلمة وجعلها تبدو مثل معناها. هذا هو نوع 101، صحيح؟
    Es ist... jeder hat darüber geredet am ersten Tag zurück in der Schule. Open Subtitles هذه الأخبار هي ما يتحدث عنها الجميع في اليوم الأول للعودة للمدرسة
    Scheiße, Sie hätten mich fast umgebracht! Wegen der Wanze am ersten Tag? Open Subtitles لقد جعلتني أشارف على الهلاك في اليوم الأول تزودني بسلك تجسس؟
    am ersten Tag, als ich hinein ging, wusste ich nicht, wie ich sie ansehen sollte. TED في اليوم الاول عندما دخلت السجن ، لم أكن أعرف كيف أنظر إليهم.
    Ich sagte meinen Schülern bereits am ersten Tag, dass ich auch Karikaturist bin. TED أتذكّر قولي لطلابي في أول يوم لكل فصل أنّي أيضًا رسّام كاريكاتير.
    Damit wird immer ein wenig jongliert am ersten Tag. Open Subtitles دائما ما يكون هناك بعض التفاهات في جدول الاعمال في اول يوم
    Eine Erklärung, die dem Verwahrer nach diesem Inkrafttreten notifiziert wird, wird jedoch am ersten Tag des Monats wirksam, der auf einen Zeitabschnitt von sechs Monaten nach ihrem Eingang beim Verwahrer folgt. UN أما الإعلان الذي يبلغ به الوديع رسميا بعد بدء نفاذ الاتفاقية فيسري مفعوله في اليوم الأول من الشهر الذي يعقب انقضاء ستة أشهر على تاريخ تلقي الوديع إشعارا به.
    Die Änderung oder Rücknahme wird am ersten Tag des Monats wirksam, der auf einen Zeitabschnitt von sechs Monaten nach Eingang der Notifikation beim Verwahrer folgt. UN ويسري مفعول التعديل أو السحب في اليوم الأول من الشهر الذي يعقب انقضاء ستة أشهر على تاريخ تلقي الوديع ذلك الإشعار.
    Die Kündigung wird am ersten Tag des Monats wirksam, der auf einen Zeitabschnitt von zwölf Monaten nach Eingang der Notifikation beim Verwahrer folgt. UN 2 - يسري مفعول الانسحاب في اليوم الأول من الشهر الذي يعقب انقضاء اثني عشر شهرا على تلقي الوديع إشعارا به.
    Eine Erklärung, die dem Verwahrer nach diesem Inkrafttreten notifiziert wird, tritt hingegen am ersten Tag des Monats in Kraft, der auf einen Zeitabschnitt von sechs Monaten nach ihrem Eingang beim Verwahrer folgt. UN أما الإعلان الذي يبلغ به الوديع رسميا بعد بدء نفاذ الاتفاقية فيسري مفعوله في اليوم الأول من الشهر الذي يعقب انقضاء ستة أشهر على تاريخ تلقي الوديع إشعارا به.
    Eine solche Rücknahme wird am ersten Tag des Monats wirksam, der auf einen Zeitabschnitt von sechs Monaten nach Eingang der Notifikation beim Verwahrer folgt. UN ويصبح ذلك السحب ساري المفعول في اليوم الأول من الشهر التالي لانقضاء ستة أشهر على تاريخ استلام الوديع ذلك الإشعار.
    am ersten Tag in New York finden meine Großmutter und ich einen Penny in dem Obdachlosenasyl, in dem wir wohnten. TED لذا في اليوم الأول لوصولنا إلى نيويورك، وجدت أنا وجدتي بنسا واحدا على أرضية ملجأ للمشردين والذي كانت تقيم فيه أسرتي.
    am ersten Tag unternahmen sie eine Wanderung und es ging, klick, klick, klick, klick. Fünf Minuten später waren alle zurück im Boot. TED في اليوم الأول يقومون برحلة مشياً على الأقدام، وكانت، تك، تك، تك، تك. بعد 5 دقائق يعودون إلى القارب.
    am ersten Tag des Frühlings werdet ihr meine Frau. Open Subtitles في اليوم الاول من بداية الربيع سوف تصبحي عروسي
    Du kannst nicht am ersten Tag fallen. Open Subtitles لا نستطيع ان نتحمل خسارتك في اليوم الاول
    Schon am ersten Tag, als ich hierher kam, hätte ich sterben sollen. Open Subtitles كان يجب أن أموت في أول يوم جئتُ فيه إلي هُنا.
    am ersten Tag in der Filmschule wurde uns gesagt, man müsste jede Regel lernen, bevor man eine brechen dürfte. TED في أول يوم في مدرسة الفيلم، أخبروني أن عليّ أن أتعلم كل القواعد لكي لا أكسر أي منها.
    Du wirst am ersten Tag auf dem College eine Freundin finden. Open Subtitles سوف تحصل على صديقة في اول يوم لك في الجامعة و عندها سوف تكف عن كفاحك
    Ja, diese Katastrophe ist mir gleich am ersten Tag aufgefallen. Open Subtitles نعم لقد لاحظت هذه البلية من اول يوم لي
    Ist doch egal, er wird so süß sein, dass ich ihn am ersten Tag aufessen werde. Open Subtitles لايهم،سيكون لطيفاً ! سآكله في أول يومٍ له
    Komm, Emily, hör auf damit. Erschreck die Neue nicht am ersten Tag. Open Subtitles دعينا لا نخيف الفتاه الجديده في يومها الأول
    Ich hab befürchtet, dass ich gleich am ersten Tag Scheiße baue. Open Subtitles شكرا سيدي، جائني تحذير من قبل وكنت سأطرد في يومي الأول
    Wir haben das am Telefon besprochen. Ich hab am ersten Tag gekündigt. Open Subtitles لقد تحدثنا بشأن هذا عبر الهاتف لقد انسحبت منذ اليوم الأول

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد