Bleib jetzt mal bei uns. Duval zeigt die Kollektion am Freitag. | Open Subtitles | حاولي أن تبقي معنا لبرهة دوفال سيعرض المجموعة يوم الجمعة |
Ich will, dass du ihn kennen lernst. Kommst du am Freitag um 7 zum Essen? | Open Subtitles | أريدك أن تقابليه هل يمكنك المجيء على العشاء يوم الجمعة حوالي 7 تقريباً ؟ |
Und zwar war er schon tot, als er uns am Freitag besucht hat. | Open Subtitles | في الحقيقة لقد كان ميتاً مسبقاً عندما أتى و زارنا يوم الجمعة |
Ich wollte fragen, ob Sie es für ein Abendessen... am Freitag abnehmen könnten. | Open Subtitles | وكُنْتُ أَتسائلُ إن كنتي تمانعين بأن تحضريها يوم الجمعة مساءاً على العشاء. |
Dante kommt am Freitag nach Moskau. Er leiht sich diese Wohnung. | Open Subtitles | دانتى قادم الى موسكو يوم الجمعه هو بيستلف الشقه دى |
100.000 Dollar und ich liefere dir den Duke am Freitag. | Open Subtitles | إعطنى 100,000 وسأحضر الدق لك بحلول ليلة الجمعة |
Laut Catherine Allen hat Leigh am Freitag nach der Arbeit den Wohnwagen geräumt und ihn dann Samstag, 7. August 1971, nach Santa Rosa gefahren. | Open Subtitles | حسنا كاثرين ألين قالت أن لي نظف مقطورته يوم الجمعة بعد العملِ وحركها إلى سانتا روزا يوم السبت السابع من أغسطس 1971 |
Ich habe eine Präsentation am Freitag und vor der Öffentlichkeit zu reden, davon bekomm ich Angstschweiß. | Open Subtitles | لدي عرض تقديمي في صف التسويق يوم الجمعة والحديث أمام الطلاب يجعلني أتوتر لحد التعرق |
Nehmen Sie ihn am Freitag? Oder lassen Sie das Wochenende und legen am Montag los? | Open Subtitles | تنالوا منه يوم الجمعة أو تستريحون في نهاية الأسبوع و تنفذون الخطة يوم الاثنين |
Verzeihung, ich habe mich gefragt, ob du mit mir am Freitag zum Tanz gehen würdest. | Open Subtitles | المعذرة، لقد كُنتُ أتسائل إذ كُنتِ تُريدين أن تذهبي لحفلة الرقص معي يوم الجمعة. |
Friday Street (Freitagstraße) war damals, wo sie sich den Fisch am Freitag holten. | TED | شارع يوم الجمعة, في فترة سابقة, هو المكان الذي تذهب إليه يوم الجمعة لشراء السمك. |
Ich saß am Freitag wirklich vor meinem Computer, und ich konnte sehen, wie die Sterblichkeitsrate an diesem Morgen von 128 auf 84 fiel. | TED | لقد كنت يوم الجمعة اجلس امام جهاز الكمبيوتر خاصي ورأيت كيف انخفض معدل وفيات الاطفال من 128 الى 84 خلال ذلك الصباح |
Ich habe am Freitag immer Ausgang. Ich ging zu meiner Nichte. | Open Subtitles | كان يوم الجمعة ، يوم عطلتى و كنت متوجهة لزيارة ابنة أختى فى طريق جلينستر |
- Sie sollten am Freitag kommen. | Open Subtitles | هو كَانَ مُسْتَحقَ ان تاتي الدورة يوم الجمعة |
- Ja? Hör zu, du Radcliffezicke. am Freitag ist ein Hockeyspiel. | Open Subtitles | إسمعي،يا عاشقة رادكليف هناك مباراة هوكي يوم الجمعة |
Die religiöse Feier für Yom Kippur findet statt... findet am Freitag nicht statt wegen mildernder Umstände. | Open Subtitles | انتباه الطقوس الدينية من اجل يوم الغفران ستعقد.. لن تعقد يوم الجمعة |
Die Leiche von Mrs. Arthur Appleyard, Leiterin des Appleyard College wurde am Freitag, den 27. März 1900, am Fuß des Hanging Rock aufgefunden. | Open Subtitles | جثة السيدة آرثر ابليراد ، / ط رئيسه كليه ابيلراد تم العثور عليها مشنوقه على الصخرة يوم الجمعة 27 مارس 1900 |
am Freitag wollte ich nach Dresden, um meine Mutter zu besuchen, sie wird 80. | Open Subtitles | في يوم الجمعة أردت الذهاب إلى ستاتين لرؤية أمي العجوزة |
(Radioansager) Es ist 7.01 Uhr am Freitag, dem 13. Juni. | Open Subtitles | إنه الساعة 7: 01 يوم الجمعة فى الثالث عشر من حزيران. |
Wie ich sagte, ich sah sie, als sie am Freitag das Büro verließ. Sie sagte, sie fühle sich unwohl und wollte früh gehen, was ich erlaubte. | Open Subtitles | كما قلت اخر مره رائيت شقيقتك كان يوم الجمعه عندما غادرت |
Also, wir sehen uns dann am Freitag,... ..und wir sind seit der Abschlussfeier ein Paar. | Open Subtitles | لذا ، هل يمكن أن أفترض أننا لدينا موعد ليلة الجمعة و نحتفل بذكرى حفلنا الراقص ؟ |
Zudem wollen wir am Freitag Ihre Revue besuchen. | Open Subtitles | ولإعْلامه مِنْ ما نحن سَنَجيءُ إلى معرضِه في الجمعةِ. |
Bloom berichtet, sie habe das Band am Freitag Morgen erhalten, in einem Motel, in Huntsville, wo sie das letzte Interview mit Gale führte. | Open Subtitles | بلوم ذكرت بأنّها إستلمت الشريط صباح الجمعة في فندق في هانتسفيل حيث كانت تقيم لإجراء مقابلة غايل الأخيرة |
Und am Freitag entscheiden wir uns zwischen riskantem Sex und Glück." | TED | ويوم الجمعة نحاول أن نقرر بين الجنس الخطر أو السعادة." |
Zwei uniformierte Beamte waren am Freitag bei einem Einbruch auf demselben Anwesen. | Open Subtitles | لقد حضر ضابطين هنـا مساء الجمعة بسبب الـإبلاغ عن إقتحام المنزل. |
Wenn du Outfits meinst, die Lara Stone in unserem Meisel-Shoot am Freitag trägt, dann würde ich es lieben,eine Gedanken zu hören, aber wenn du davon träumst, was du heute Abend auf der Party trägst, denk noch mal nach. | Open Subtitles | إذا كنتِ تعنيين بالازياء ملابس من تصميم "لارا ستون" لارتداءها في جلسة تصوير"ميزل" ليوم الجمعة , سأحب أن أسمع أفكاركِ ولكن اذا كنت تحلمين |