CAMBRIDGE – Im Aufbaustudium am Massachusetts Institute of Technology hatte ich Gelegenheit, in einem durch innovatives Denken geprägten Umfeld mit den Professoren Robert Langer und Ram Sasisekharan zu arbeiten. Wir fragten, was möglich sein könnte, und wurden ermutigt, revolutionäre Technologien zu verfolgen, die weithin als Ding der Unmöglichkeit galten. | News-Commentary | كمبريدج ــ عندما كنت طالب دراسات عليا في معهد ماساتشوستس للتكنولوجيا، أتيحت لي الفرصة للعمل مع الأستاذين روبرت لانجر ورام ساسيسخاران في بيئة تعج بالتفكير الإبداعي. |
In den 1940er Jahren sprach sich Vannevar Bush, Dekan am Massachusetts Institute of Technology und wissenschaftlicher Berater von Präsident Roosevelt, für die Schaffung einer staatlichen Agentur aus, die den Einfluss des Peer Reviews drastisch erweitern sollte, indem sie ihn zur Grundlage für die Zuweisung umfangreicher Fördermittel für Forschungsprojekte machte. | News-Commentary | في أربعينيات القرن العشرين بادر فانيفار بوش عميد معهد ماساتشوستس للتكنولوجيا والمستشار العلمي للرئيس روزفلت إلى تأييد اقتراح إنشاء هيئة حكومية عملت إلى حد كبير على توسيع تأثير مفهوم المراجعة النزيهة باستخدامه في تخصيص دعم مالي كبير للمؤسسات البحثية. |
am Massachusetts Institute of Technology (MIT) ist zudem ein faltbares Elektroauto für die Stadt entwickelt worden, von dem im zusammengefalteten Zustand vier in einen herkömmlichen Parkplatz passen. Auf der Rio+20-Konferenz der Vereinten Nationen im vergangenen Jahr haben die acht größten multilateralen Entwicklungsbanken 175 Milliarden US-Dollar für die Entwicklung nachhaltiger Transportsysteme zugesagt. | News-Commentary | وعلاوة على ذلك، أنتج معهد ماساتشوستس للتكنولوجيا سيارة المدينة القابلة للطي، والذي يتسع مكان وقوف السيارة التقليدية الواحدة لأربعة منها. وفي مؤتمر ريو+20 في العام الماضي، قررت بنوك التنمية المتعددة الأطراف الثمانية الأكبر على مستوى العالم تخصيص 175 مليار دولار لتطوير وسائل نقل مستدامة. |