Er sagte, in seinem Dorf leben mehr Menschen als Ameisen in einem Haufen. | Open Subtitles | قال قريته ديها عدد أكبر من الناس من النمل في تل النمل. |
Ich möchte nicht nerven, aber ich habe noch immer Ameisen in der Küche. | Open Subtitles | لا أريد أن اكون مزعجة لكن مازال لدي بعض النمل في المطبخ |
Die Ameisen in den alten Kolonien, die stabiler scheinen, sind also kein bisschen älter als die Ameisen in den jungen Kolonien. | TED | كذلك ، فيبدو النمل في المستعمرة الاكبر عمراأكثر استقراراً فهم ليسوا أكبر من النمل في المستعمرات الشابه. |
Ich erforsche Ameisen in der Wüste, im Regenwald und in meiner Küche sowie in den Hügeln rund um das Silicon Valley, wo ich lebe. | TED | أنا أدرس النمل في الصحاري، والغابات الاستوائية وفي مطبخي، وفي الهضاب حول وادي السيليكون حيث أعيش. |
Und ich denke, da waren Ameisen, also habe ich jetzt wortwörtlich Ameisen in der Hose. | Open Subtitles | و أعتقد أنه كان فيها بعض النمل لذا فأنا الآن, حرفيا, أحمل النمل في بنطالي |
Ich meine, ich habe so viele Ameisen in den Augen... und ich habe so viele Fernseher, Mikrowellen, Radios... | Open Subtitles | أعندي يوجد الكثير من النمل في عيني ويوجد الكثير من أجهزة التلفاز والمايكرويف والراديو |
Was ist, wenn alle Ameisen in Genf auf dem Weg zum selben Ziel sind? | Open Subtitles | ماذا لو أن كل النمل في (جنيف) متجهين لنفس المكان؟ |