amerikanische Soldaten zer- störten feindliche Stellungen. | Open Subtitles | الجنود الأمريكان لديهم أوامر بالبحث عن مناطق العدو وتدميرها |
Nur amerikanische Soldaten tragen Waffen. | Open Subtitles | الجنود الأمريكان هم فقط من يحملون أسلحة. |
Meine Hypothese ist, dass amerikanische Soldaten gut sind, normalerweise. | TED | تفترض نظريتي أن الجنود الأمريكيين هم صالحون عادة. |
In jeder Präsidentschaft kommt eine Zeit... wo der Präsident oder die Präsidentin entscheiden muss... ob junge amerikanische Soldaten Gefahren ausgesetzt werden müssen. | Open Subtitles | في ولاية كل رئيس، هناك وقت سيواجه فيه مسألة ما إذا كان سيرسل أو لن يرسل الجنود الأمريكيين الشباب في الطريق الصعب |
dabei drei amerikanische Soldaten getötet und sieben weitere verwundet. | Open Subtitles | مخلفة مقتل ثلاثة جنود أمريكيين وجرح سبعة آخرين |
Acht amerikanische Soldaten sind ums Leben gekommen. | Open Subtitles | ثمانية جنود أمريكيين قتلوا |
200.000 amerikanische Soldaten dauerhaft vor Ort, um Sicherheit und Versorgung für die gleiche Anzahl an Ärzten und Grundschullehrern zu gewährleisten. | Open Subtitles | مائتا ألف جندي أمريكي على الميدان بصفة دائمة لتوفير الأمن والدعم لعدد مكافئ من الأطباء وأساتذة مدارس ابتدائية |
Sie töteten amerikanische Soldaten, man. | Open Subtitles | لقد قاموا بقتل الجنود الامريكيين .يا رجل اعدموهم |
Nur amerikanische Soldaten tragen Waffen. | Open Subtitles | الجنود الأمريكان هم فقط من يحملون أسلحة. |
amerikanische Soldaten starben in Massen im Krieg in Europa, während zu Hause ein tödlicher Grippevirus Jung und Alt befiel. | Open Subtitles | الجنود الأمريكان كانوا يموتون في نسبة شريرة في أوروبا التي مزّقتها الحرب بينما في البيت، إجهاد قاتل... ... فيروسالإنفلونزاهاجمصغير وكبيرعلىحدّسواء. |
amerikanische Soldaten haben Stärke und Mut, | Open Subtitles | الجنود الأمريكيين أقوياء ومخلصين، |
Aber Sie alle haben sicher viele Male davon gehört, dass amerikanische Soldaten sagen: "Warum sprechen sie nicht über die guten Sachen, die wir tun?" | TED | لكن الشيء الذي أعرفه إنكم جميعكم سمعتموه كثيرا , الجنود الأمريكيين يقولون , " لماذا لا يتحدثون عن الأشياء الجيدة التي نفعلها ؟ " |
Vor ein paar Jahren – bestimmt waren Sie alle genauso geschockt wie ich, durch die Enthüllung, dass amerikanische Soldaten Häftlinge misshandelt haben, an einem seltsamen Ort, in einem umstrittenen Krieg: Abu Ghraib im Irak. | TED | منذ بضع سنوات - أنا على يقين أنكم قد أصبتم بالصدمة مثلي تماما، عندما تم الكشف عن الجنود الأمريكيين الذين قاموا بتعذيب السجناء في مكان غريب في حرب مثيرة للجدل: أبو غريب في العراق. |
Das sind amerikanische Soldaten. | Open Subtitles | هؤلاء جنود أمريكيين |
- Sie waren amerikanische Soldaten! | Open Subtitles | -كانوا جنود أمريكيين ! |
Über 2.000 amerikanische Soldaten und Soldatinnen wurden getötet, als ein Meteoritenschauer die Kommunikation störte und eine Flotte der Vereinigten Staaten bei einem Manöver im Pazifik vernichtete. | Open Subtitles | أكثر من 2000 جندي أمريكي رجالاً ونساء تم قتلهم عندما تساقطت الشهب وتعطلت الاتصالات العالمية وأصاب مجموعة الحاملة البحرية للولايات المتحدة التي كانت تقوم بمناورات في المحيط الهادئ |
"amerikanische Soldaten. | Open Subtitles | ...جندي أمريكي |
...amerikanische Soldaten werden vermisst. | Open Subtitles | الجنود الامريكيين في عداد المفقودين |