ويكيبيديا

    "an dem tag" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • ذلك اليوم
        
    • فى هذا اليوم
        
    • في هذا اليوم
        
    • بذلك اليوم
        
    • من اليوم
        
    • في ذاك اليوم
        
    • يومها
        
    • يومَ
        
    • اليومِ
        
    • في نفس اليوم
        
    • كاليوم
        
    • باليوم الذي
        
    • يوم مقتله
        
    • هذاك اليوم
        
    • واليوم الذي
        
    Weißt du, ich war an dem Tag nicht ich selbst. Gibt's Probleme? Open Subtitles أتعلم، إنني لم أكن على طبيعتي ذلك اليوم هل هناك مشكلة؟
    Seltsam! an dem Tag hatte ich so einen Appetit auf Sesambrei! Open Subtitles اتعجب لقد كنت أشتاق لبعض شوربة السمسم في ذلك اليوم
    Wir ließen keinen am Leben. Und wer nicht draufging an dem Tag, ist dem 116. Open Subtitles ولم نترك أياً منهم على قيد الحياة الذين لم يموتوا منا في ذلك اليوم
    an dem Tag, als sich unsere Leben für immer änderten, war es 37°C heiß. Open Subtitles درجة الحرارة فاقت 98 درجة فى هذا اليوم حياتنا قد غيرت الى الأبد
    Aber an dem Tag, als die Heiligen dem FBI-Mann ein Wunder geschenkt hatten,... ..wurde ein weißer Büffel geboren. Open Subtitles ولكن في هذا اليوم ، عندما كان الناس المقدسة أعطى مكتب التحقيقات الاتحادي ان الرجل معجزة ، ولدت الجاموس الأبيض.
    Ich schäme mich ziemlich, wie ich dich abserviert haben, an dem Tag beim Badesee. Open Subtitles أنا خجلانة حقاً من توقحي معكَ، بذلك اليوم عند بركة السباحة.
    Könnten sie herausfinden, dass er an dem Tag in London war? Open Subtitles ولكنهم يستطيعون تخمين وجوده في لندن ذلك اليوم, أليس كذلك؟
    Ich ließ dich an dem Tag arbeiten, nachdem die Bombe explodierte. Open Subtitles أني سمحت لك بالعمل في ذلك اليوم بعدما انفجرت القنبلة
    Ich habe den Kongress noch nie so schnell wie an dem Tag erlebt. Open Subtitles لم أرى الكونجرس يتحرّك بنفس السرعة التي تحرّكوا بها في ذلك اليوم
    Sie werden die Einzelheiten seiner Tapferkeit an dem Tag... nicht von ihm erfahren. Open Subtitles ولن تعرف أبداً تفاصيل شجاعته ذلك اليوم أو ليس منه على الأقل
    Egal, wo sie den Nachmittag verbrachten, unsere Schüler lernten an dem Tag wertvolle Lektionen. TED المكان الذي اختاروا لقضاء فترة ما بعد الظهر، تعلم أطفالنا دروسًا قيمة في ذلك اليوم
    Dort gaben die Leute sie ab, und ich fühlte mich geehrt an dem Tag, an dem sie mir anvertraut wurden, um dabei zu helfen, sie von Hand zu reinigen. TED كان هذا المكان الذي يسلم فيه الناس الصور، وقد تم تكريمي ذلك اليوم بأن وثقوا بي للمساعدة في بدء تنظيفها يدويا.
    Und das würde auch vieles erklären, was an seinem Verhalten an dem Tag komisch gewesen ist. TED وهذا قد يوضح الكثير مما بدا غريبا من سلوكه في ذلك اليوم.
    an dem Tag, an dem Solly mein Leben rettete, war er bereits mein Held. TED في ذلك اليوم الذي أنقذ فيه سولي حياتي، كان قد أصبح بطلي.
    Und plötzlich war auch das Rasenmähen an dem Tag ein ganz neues Erlebnis. TED وفجأة قص الأعشاب ذلك اليوم كان تجربة مختلفة بالكامل
    Das Foto, das ich an dem Tag schoss, wurde eines meiner bekanntesten Porträts. TED الصورة التي التقطها ذلك اليوم أصبحت واحدة من صوري الأكثر شهرة.
    Kannst du sagen, was an dem Tag passiert ist? Open Subtitles هل يمكننا أن نتحدث عما حدث فى هذا اليوم ؟
    an dem Tag sah ich das spektakulärste Feuerwerk meines Lebens. Open Subtitles و في هذا اليوم رايت ما لم اره ابدا من الاستخدام المذهل لقوة النيران
    an dem Tag waren deine Waffen auf der Wache eingeschlossen. Ja. Ja. Open Subtitles بذلك اليوم,كانت بندقيتك مقفلاً عليها بالخزانة
    Noch schöner als an dem Tag, an dem wir uns kennenlernten. Open Subtitles شكراً لك حتى أنك أجمل من اليوم الذي إلتقيتك فيه
    Das Gleiche empfand ich an dem Tag, an dem du in mein Leben kamst. Open Subtitles هذا ما أحسست به في ذاك اليوم الذي دخلت حياتي
    - ich hörte das Kleingeld klimpern. an dem Tag hatte uns noch niemand etwas gegeben. Open Subtitles سمعت صوت عملات في جيبه ولم نكن استقبلنا شيء يومها
    Und so schlimm du dich jetzt auch fühlst, kann ich dir sagen, dass du in einer besseren Form bist, als an dem Tag, an dem dein Enkel starb. Open Subtitles و مهما كانَ ما تُحسُ بهِ من سوء الآن، يُمكنني إخبارُك أنتَ أفضَل مما كُنتَ عليه يومَ موتِ حفيدِك
    Ich hab' ihr gesagt... daß es das Museum und eine dieser Konferenzen war, weswegen du an dem Tag nicht fahren konntest. Open Subtitles وأنا أخبرتُها، هو كَانَ المتحفَ وأحد تلك الإجتماعاتِ الذي مَنعَك من قيادة سيارة ذلك اليومِ.
    Ihr Offenbarungseid kam an dem Tag, an dem er Ihnen die Hälfte anbot? Open Subtitles هل أشهر إفلاسك في نفس اليوم الذي عرض فيه اقتسام التذكرة
    Sieh in dir an. So frisch wie an dem Tag, als du ihn mir gegeben hast. Open Subtitles أنظري إليها جديدة كاليوم الذي أعطيتيني إيــــــاهــ
    - Um zu tun, was wir an dem Tag hätten tun sollen, als du dich verlobt hast. Open Subtitles .لنقومَ بما كان يُفترضُ علينا القيّامُ به باليوم الذي خطبتَ به
    Oui. Habt ihr an dem Tag hier gespielt, Mademoiselle? Open Subtitles نعم، هل كنتِ تلعبين هنا يوم مقتله يا آنسة؟
    Patricia ich bete für deinen Mann und alle guten Männer, die wir an dem Tag verloren haben. Open Subtitles باتريشا دعائي لزوجك ولجميع الرجال الخيرين الذين فقدناهم في هذاك اليوم
    Und an dem Tag nach Weihnachten nehmen wir das gesamte Geld aus den Kassen heraus und Mr. Duncan bringt es direkt ins Krankenhaus. Open Subtitles واليوم الذي يلي عيد الميلاد سنفرغ كل المال الموجود في خزانة النقود وسوف ياخذه السيد، دنكن الى المستشفى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد