ويكيبيديا

    "an den präsidenten" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • إلى رئيس
        
    • للرئيس
        
    • إلى الرئيس
        
    • موجهة إلى
        
    Wortlaut der Schreiben des Ministerpräsidenten der Interimsregierung Iraks, Dr. Ijad Allawi, und des Außenministers der Vereinigten Staaten, Colin L. Powell, an den Präsidenten des Sicherheitsrats UN نص الرسالتين الموجهتين إلى رئيس مجلس الأمن من رئيس وزراء الحكومة المؤقتــة للعــراق، الدكتور إيـاد علاوي، ووزير خارجية الولايات المتحدة، كولن ل. باول
    Schreiben des Ministerpräsidenten Iraks an den Präsidenten des Sicherheitsrats, datiert vom 27. Oktober 2005 UN مرفق الرسالة المؤرخة 27 تشرين الأول/أكتوبر 2005 الموجهة من رئيس وزراء العراق إلى رئيس مجلس الأمن
    Schreiben der Außenministerin der Vereinigten Staaten von Amerika an den Präsidenten des Sicherheitsrats, datiert vom 29. Oktober 2005 UN رسالة مؤرخة 29 تشرين الأول/أكتوبر 2005 موجهة من وزيرة خارجية الولايات الـمتحدة الأمريكية إلى رئيس مجلس الأمن
    Ich schreibe an den Präsidenten, damit Sie belobigt werden. Open Subtitles سأكتب للرئيس موصياً بحصولكما على ثناء على أفعالكما
    Mein Rat an den Präsidenten: Wir zeigen den Russen, was wir können. Open Subtitles نصيحتى إلى الرئيس هى أن نجعلهم يرون عرضا لقدراتنا الجديدة
    Schreiben der Ministerin für auswärtige Angelegenheiten und Commonwealth-Fragen des Vereinigten Königreichs Großbritannien und Nordirland und der Außenministerin der Vereinigten Staaten von Amerika an den Präsidenten des Sicherheitsrats UN رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من وزيرة الدولة للشـؤون الخارجية وشـؤون الكمنولث للمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية ووزيرة خارجية الولايات المتحدة الأمريكية
    Schreiben des Ministerpräsidenten Iraks vom 7. Dezember 2007 an den Präsidenten des Sicherheitsrats UN رسالة مؤرخة 7 كانون الأول/ديسمبر 2007 موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من رئيس وزراء العراق
    Schreiben der Außenministerin der Vereinigten Staaten von Amerika vom 10. Dezember 2007 an den Präsidenten des Sicherheitsrats UN رسالة مؤرخة 10 كانون الأول/ديسمبر 2007 موجهة من وزيرة خارجية الولايات المتحدة الأمريكية إلى رئيس مجلس الأمن
    Schreiben des Generalsekretärs vom 19. Mai 2004 an den Präsidenten des Sicherheitsrats UN رسالة مؤرخة 19 أيار/مايو 2004 موجهة من الأمين العام إلى رئيس مجلس الأمن
    Wir streben eine neue Resolution über das Mandat der Multinationalen Truppe (MNF) an, zur Aufrechterhaltung der Sicherheit in Irak beizutragen, namentlich durch die Aufgaben und Regelungen, die in dem Schreiben von Außenminister Colin Powell an den Präsidenten des Sicherheitsrats genannt sind. UN إننا نطلب قرارا جديدا بشأن ولاية القوة المتعددة الجنسيات يسهم في حفظ الأمن في العراق، بما في ذلك عن طريق المهام والترتيبات الواردة في الرسالة التي وجهها وزير الخارجية كولن باول إلى رئيس مجلس الأمن للأمم المتحدة.
    Schreiben des Exekutivvorsitzenden der Überwachungs-, Verifikations- und Inspektionskommission der Vereinten Nationen an den Präsidenten des Sicherheitsrats, datiert vom 1. Juni 2001 UN رسالة مؤرخة 1 حزيران/يونيه 2001 موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من الرئيس التنفيذي للجنة الأمم المتحدة للرصد والتحقق والتفتيش
    Schreiben des Ministerpräsidenten Iraks vom 7. Dezember 2008 an den Präsidenten des Sicherheitsrats UN رسالة مؤرخة 7 كانون الأول/ديسمبر 2008 موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من رئيس وزراء العراق
    sowie Kenntnis nehmend von dem Schreiben des Generalsekretärs vom 9. November 2007 an den Präsidenten des Sicherheitsrats, in dem er berichtete, dass die Übergangs-Bundesregierung Somalias zur Bewältigung des Problems internationale Hilfe benötigt und begrüßen würde, UN وإذ يحيط علما برسالة الأمين العام إلى رئيس مجلس الأمن، المؤرخة 9 تشرين الثاني/نوفمبر 2007، التي تفيد بأن حكومة الصومال الاتحادية الانتقالية تحتاج مساعدة دولية للتصدي لتلك المشكلة وترحب بتلك المساعدة،
    Kenntnis nehmend von dem Schreiben des Stellvertretenden Vorsitzenden des Ausschusses vom 1. August 2008 an den Präsidenten des Sicherheitsrats, UN وإذ يحيط علما بالرسالة المؤرخة 1 آب/أغسطس 2008 الموجهة إلى رئيس مجلس الأمن من نائب رئيس اللجنة،
    Kenntnis nehmend von dem Schreiben des Generalsekretärs vom 3. Mai 2006 an den Präsidenten des Sicherheitsrats, UN وإذ يحيط علما بالرسالة المؤرخة 3 أيار/مايو 2006 التي وجهها الأمين العام إلى رئيس مجلس الأمن،
    Schreiben des Ministerpräsidenten Iraks an den Präsidenten des Sicherheitsrats, datiert vom 11. November 2006 UN رسالة مؤرخة 11 تشرين الثاني/نوفمبر 2006 موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من رئيس مجلس وزراء العراق
    Schreiben der Außenministerin der Vereinigten Staaten von Amerika an den Präsidenten des Sicherheitsrats, datiert vom 17. November 2006 UN رسالة مؤرخة 17 تشرين الثاني/نوفمبر 2006 موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من وزيرة خارجية الولايات المتحدة الأمريكية
    Kenntnis nehmend von dem Schreiben des Generalsekretärs vom 2. Oktober 2006 an den Präsidenten des Sicherheitsrats, UN وإذ يحيط علما بالرسالة المؤرخة 2 تشرين الأول/أكتوبر 2006 الموجهة من الأمين العام إلى رئيس مجلس الأمن،
    Nummer Sieben: Achtung, ich will ganz nah an den Präsidenten. Open Subtitles رقم 7 ركز جيداً أريدك أن تأخذ لقطة قريبة جداً للرئيس
    Minister Delacourt, wenden Sie sich bitte an den Präsidenten Patel sofort melden. Open Subtitles سيدتي الوزيرة رجاءاً.. على الفور قدمي تقريرك للرئيس باتيل
    Wenn Sie nicht reden wollen, wende ich mich an den Präsidenten. Open Subtitles إن لم ترد التحدث سأذهب مباشرةً إلى الرئيس

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد