Ich habe nur nicht den Wunsch, zweimal an einem Abend zu kentern. | Open Subtitles | لا. مجرد أنني لا أرغب أن . أنقلب مرتين في ليلة واحدة |
Mein lieber Freund, das Ohr kann nur eine gewisse Anzahl von Noten an einem Abend aufnehmen. | Open Subtitles | صديقي العزيز بها في الحقيقة.. أنغام أكثر من تحمل أُذن الانسان في ليلة واحدة |
Sollen wir da etwa beide an einem Abend auffliegen? | Open Subtitles | لا يمكنني تعريض كلاً من هويتينا في ليلة واحدة |
Mr. Mitchell kam an einem Abend. | Open Subtitles | نعم.. السيد ميتشل أتي ذات ليلة |
an einem Abend arbeiteten wir noch bis spät in die Nacht, und... nun, Sie werden wissen wie so etwas passiern kann, Tom. | Open Subtitles | .. كنا نعمل بوقت متأخر ذات ليلة, و "أنت تفهم كيف تحدث هذه الأمور يا "توم |
an einem Abend kam mal ein Typ von einem Magazin. | Open Subtitles | ثمة رجل من مجلة جاء في إحدى الليالي |
Es war mehr wie unser viertes, da wir in drei Jazzclubs an einem Abend waren. | Open Subtitles | شعرت بأنه موعدنا الرابع أو الخامس لأننا ذهبنا لثلاثة ملاهي جاز بليلة واحدة |
Wie wäre es, einmal in der Woche, an einem Abend Ihrer Wahl, gehen wir zusammen aus? | Open Subtitles | ماذا عن ليلة في الأسبوع من اختيارك نخرج فيها في موعد |
Doch solange wir uns an sie erinnern, können wir ihre Anwesenheit an einem Abend im Jahr spüren. | Open Subtitles | لكنلطالماإننانتذكّرهم.. فيكون بوسعنا الشعور بحضورهم معنا في ليلة واحدة من كل عام. |
Und an einem Abend bekomme ich mehr aus dem Spitzel raus, als er in sechs Monaten, weil ich wusste, wovon ich rede. | Open Subtitles | حصلت على معلومات من أحر العملاء في ليلة واحدة أكثر مما حصلوا عليه في ستة أشهر لأنني أعلم ماكنت أتحدث عنه |
Dieser Kerl hat an einem Abend 20.000 verloren. | Open Subtitles | هذا الرجل أنفق قرابة 20 ألفاً في ليلة واحدة. |
Es ist ja nicht so, als würde man an einem Abend 5 kg zunehmen. | Open Subtitles | نعم,اعني انه ليس كانك ستزيدين تسع باوندات في ليلة واحدة.. |
Wusste nicht, dass es ein Verbrechen ist, an einem Abend mehrere Jungs zu küssen. | Open Subtitles | لم أكن أعرف أنها جريمة تقبيل عدة رجال في ليلة واحدة |
Ich gab an einem Abend $300 für sie aus. | Open Subtitles | أنفقت عليها 300 دولار في ليلة واحدة |
Ich spielte es ihm an einem Abend in seinem Arbeitszimmer vor. | Open Subtitles | وعزفتها له ذات ليلة في غرفة دراسته |
Nancy, nimm mich nicht an einem Abend mit deinem Ehemann zum Essen und erzähl mir am nächsten das ich gehen kann | Open Subtitles | نانسي) لا تأخذني إلى العشاء) مع زوجكِ ذات ليلة وبعد ذلك تخبرني أن بإمكاني الرحيل |
an einem Abend arbeiteten wir noch bis spät in die Nacht, und... nun, Sie werden wissen wie so etwas passiern kann, Tom. | Open Subtitles | ...ثم فى العام الماضى ...كنا نعمل بوقت متأخر ذات ليلة, و (أنت تفهم كيف تحدث هذه الأمور يا (توم |
Damals in der Highschool... gingen meine Schwester Jenny und ich... an einem Abend durch den Wald nach Hause. | Open Subtitles | فيأيامالدراسةالثانوية... أنا وأختي (جيني) كنا عائديتن إلى المنزل في إحدى الليالي عبر الغابة |
Zwei Geschichten an einem Abend. | Open Subtitles | أجل! -قصّتين بليلة واحدة ! |
Wie wäre es, einmal in der Woche, an einem Abend Ihrer Wahl, gehen wir zusammen aus? | Open Subtitles | ماذا عن ليلة في الأسبوع من اختيارك نخرج فيها في موعد |