Fildes ältester Sohn, Philip, starb mit 9 Jahren an Heiligabend nach kurzer Krankheit. | TED | أكبر أبناء فيلدز، فيليب مات في سن التاسعة في عشية عيد الميلاد بعد مرض قصير. |
Wir bieten hier ein Auto zum Stehlen an, was uns mein Vater von seiner Altersvorsorge als Zeichen seiner Liebe gekauft hat, an Heiligabend! | Open Subtitles | بمال تقاعده ليظهر لنا الحبّ والإحترام عشية عيد الميلاد هل ذلك لاأخلاقي؟ |
Und an Heiligabend spuken ihre Geister jetzt immer in diesem Haus. | Open Subtitles | ومزار أشباحهم هذا البيت كلّ عشية عيد الميلاد. |
Bitte, trink wenig an Heiligabend. | Open Subtitles | أرجوك كن حذراً ليلة عيد الميلاد إذا قررت الشرب |
Und übrigens, wisst ihr wie schwer es ist, an Heiligabend Feuerwerk zu bekommen? | Open Subtitles | و بالمناسبة.. أتعلمون كيفَ هو صعبٌ الحصول على ألعابٍ نارية عشيّة عيد الميلاد؟ |
Drei Doppelmorde in den letzten 80 Jahren, alle an Heiligabend. | Open Subtitles | ثلاثة حادثتي قتل في الأخيرين 80 سنة. كلّ عشية عيد الميلاد. |
Ich erinnere mich daran, als ihr an Heiligabend im selben Bett geschlafen habt und über all eure Geschenke, die ihr bekommen werdet, geredet habt. | Open Subtitles | أتذكر , عندما كنتم تذهبون إلى نفس السرير عشية عيد الميلاد و تتحدثون عن كل الهدايا التي ستحصلون عليها |
Thomas Uva und Rose Marie De Toma wurden an Heiligabend 1992 ermordet | Open Subtitles | توماس اوفا و روز ماري دي توما قُتلا عشية عيد الميلاد 1992 |
Komm mit mir auf den Markt, und zwar an Heiligabend. | Open Subtitles | فلتأتي إلى السوق برفقتي عشية عيد الميلاد |
Ich komm dann an Heiligabend um zehn vorbei. | Open Subtitles | سآتي إلى هنا في العاشرة عشية عيد الميلاد |
an Heiligabend vor genau einem Jahr geschah in dieser Schule ein unvorstellbares Verbrechen, als zwei der Schüler, | Open Subtitles | بالضبط قبل سنة واحدة الماضي عشية عيد الميلاد وكانت هذه المدرسة مسرحا ل الجريمة لا يمكن تصورها عندما اثنين |
Mir unbegreiflich, dass du uns an Heiligabend hierherschleppst, um bei der eigenen Tante abzuzocken. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أصدق كنت جرونا هنا عشية عيد الميلاد بحيث يمكن صخب عمتك الخاصة، هذا هو مستوى منخفض جديد ل |
Ich stehe direkt an der Stelle, wo man Connor gekreuzigt fand, an Heiligabend vor genau einem Jahr. | Open Subtitles | أنا أقف في المكان بالذات حيث تم العثور كونور صلب بالضبط قبل سنة واحدة اليوم عشية عيد الميلاد. |
- an Heiligabend? | Open Subtitles | فى عشية عيد الميلاد |
Los, beweg dich! Hering! an Heiligabend hätte ich das nicht einmal von dir erwartet. | Open Subtitles | -أوه بحق الجحيم، سردين عشية عيد الميلاد |
Als erstes, einen großen Dank an Iro Greenblatt für die doppel Schichten an Heiligabend. | Open Subtitles | (شكر عظيم لـ (أيرا غرينبلات لعمله بنوبتين, عشية عيد الميلاد |
Doch nicht an Heiligabend. | Open Subtitles | انها عشية عيد الميلاد |
an Heiligabend willst du zu deiner alten Tante fahren, die dich meines Wissens nicht mal mag. | Open Subtitles | ليلة عيد الميلاد وكنت أريد تدفع لرؤية عمتك القديمة الذين، بقدر ما أعرف، لا حتى مثلك. |
Jedes Mal an Heiligabend gibt es bei uns Pizza mit Champagner | Open Subtitles | كل ليلة عيد الميلاد. نحن نأكل البيتزا مع الشمبانيا. |
an Heiligabend? | Open Subtitles | في ليلة عيد الميلاد ؟ |
Es sei denn, Sie haben an Heiligabend etwas anderes zu tun. | Open Subtitles | ما لم يكن لديكَ شيء آخر تفعله عشيّة العيد |
Was machst du an Heiligabend hier? | Open Subtitles | ما الذي تفعلينه هنا في عشية عيد الميلاد؟ |