ويكيبيديا

    "an verschiedenen" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • في مختلف
        
    • حضرت عدة
        
    • في العديد من المحاكم
        
    Die Vereinten Nationen bringen aufgrund ihrer universalen Mitgliedschaft und Legitimität gute Voraussetzungen für die Mitwirkung an verschiedenen Reformprozessen mit, die auf die Verbesserung und Stärkung der Effizienz des internationalen Finanzsystems und der internationalen Finanzarchitektur abzielen. UN فالأمم المتحدة، بفضل ضمها في عضويتها لبلدان العالم وبحكم شرعيتها، هي أفضل من يشارك في مختلف عمليات الإصلاح الرامية إلى تحسين وزيادة فعالية أداء النظام والهيكل الماليين الدوليين.
    Beim AIAD gingen mehrere Meldungen über die angebliche missbräuchliche Nutzung von Dienstfahrzeugen durch derzeitige und ehemalige hochrangige Bedienstete an verschiedenen Dienstorten der Vereinten Nationen ein. UN 60 - تلقى المكتب عدة تقارير عن مزاعم بسوء استخدام المركبات من طرف كبار المسؤولين الحاليين والسابقين في مختلف مراكز عمل الأمم المتحدة.
    Der Rat begrüßt in dieser Hinsicht die Mitwirkung des Generalsekretärs der Vereinten Nationen an verschiedenen Initiativen zu Gunsten Afghanistans und seinen Beitrag dazu sowie den Besuch, den er dem Land am 29. Juni abstattete. UN ويرحب المجلس، في هذا الصدد، بمشاركة ومساهمة الأمين العام للأمم المتحدة في مختلف المبادرات المتعلقة بأفغانستان، وكذلك بزيارته إلى ذلك البلد في 29 حزيران/يونيه.
    Wenn ich zustimme in Ihrem Fall auszusagen, dann ja, sie können wissen, dass ich an verschiedenen Treffen teilgenommen habe. Open Subtitles اذا وافقت على الشهاد فى قضيتك أجل ، أجل ، أنا حضرت عدة مقابلات
    Wenn ich zustimme in Ihrem Fall auszusagen, dann ja, sie können wissen, dass ich an verschiedenen Treffen teilgenommen habe. Open Subtitles إذا وافقت على الشهادة في قضيتك أجل، أجل، أنا حضرت عدة مقابلات
    Ritter des Bath-Ordens, und Minister von George III an verschiedenen Höfen Europas. Open Subtitles "فارس "باث ومندوب لـ"جورج الثالث" في العديد من المحاكم الأوروبية
    "Gesandter Seiner Majestät an verschiedenen europäischen Höfen. Open Subtitles "ممثل جلالة الملك في العديد من المحاكم الأوروبية"
    Der Heilige Stuhl und die Schweiz als Beobachterstaaten und Palästina in seiner Eigenschaft als Beobachter können ebenfalls an verschiedenen Runden Tischen teilnehmen, die im Benehmen mit dem Präsidenten der Generalversammlung bestimmt werden. UN 10 - يجوز أيضا لسويسرا والكرسي الرسولي، بوصفهما من الدول الأعضاء التي لها مركز المراقب، ولفلسطين، بصفتها مراقبا، المشاركة في مختلف اجتماعات المائدة المستديرة، على النحو الذي سيجري تحديده بالتشاور مع رئيس الجمعية العامة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد