ويكيبيديا

    "andere wege" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • طرق أخرى
        
    • سبل أخرى
        
    • طرق مختلفة
        
    • الطرق الأخرى
        
    • بطرق أخرى
        
    • طرق آخرى
        
    • طرقٌ آخرى
        
    • طرق اخرى
        
    • وسائل أخرى
        
    Wir glauben, es gibt andere Wege, um an Informationen zu kommen. Open Subtitles نعتقد بأنه توجد طرق أخرى للحصول على المعلومات من الناس.
    Wir haben neben der Verminderung von Zucker- und Stärkeaufnahme aber andere Wege zur Minimierung von Löchern gefunden. TED ومع ذلك، قمنا بتطوير طرق أخرى للحد من التجاويف إلى جانب خفض استهلاك السكر والنشأ.
    Es gibt andere Wege, jemanden dazu zu bekommen sich zu öffnen, und das ist nur ein kleiner Ausblick. TED و فعلت ذلك ببراعة. الآن هناك طرق أخرى لحمل أحدهم على الإنطلاق في الحديث، و كانت تلك القصة فقط إشارة لإحداها.
    Du weißt, um Magie zu praktizieren, gibt es auch andere Wege. Open Subtitles ثمّة سبل أخرى لمزاولة السحرِ هذا إذا كنتِ مهتمّة بالأمرِ
    Weltbevölkerung ist unter 20 und sie wächst, und wächst schneller. Sie benötigen andere Wege, sich angesprochen zu fühlen. TED في ا لعا لم تحت سن 20 ، وهم يكبرون و يتزايدون بسرعة . انهم يحتاجون طرق مختلفة لاستيعا بهم . طرق مختلفة
    Und es gibt noch viele andere Wege, wie Merkmale vererbt werden können. TED وهناك العديد من الطرق الأخرى التي تنتقل عبرها بعض الخصائص الموروثة
    Geschichten und Musik sind eine Art wie wir unsere Gefühle ausdrücken, die wir nicht über andere Wege ausdrücken können. Open Subtitles القصص و الأغاني التي نصف فيها مشاعرنا . التي لا نستطيع اخراجها بطرق أخرى
    Aber es gibt andere Wege, ihn vor dem Gefängnis zu bewahren. Open Subtitles ولكن هنالك طرق آخرى لإبقائه خارج السجن
    Na gut. Es gibt auch andere Wege, ein Licht zu löschen. Open Subtitles لا بأس بهذا يوجد طرقٌ آخرى لإطفاء الأنوار
    Es gibt andere Wege nach Oklahoma zu kommen, Joseph. Open Subtitles هناك طرق أخرى للوصول إلى أوكلاهوما ، جوزيف
    Sohn, es gibt andere Wege, an Geld zu kommen, als mich darum zu bitten. Open Subtitles الآن، والابن، وهناك طرق أخرى للحصول على المال دون أن يطلب مني.
    Es gibt noch andere Wege, einen umzubringen, außer durch Sex. Open Subtitles يبدو أن هناك طرق أخرى لقتل الناس سوى مضاجعتهم
    Also, wenn du das nicht zusammenbringst... gibt es andere Wege, mich glücklich zu machen. Open Subtitles الآن ، لو لم تستطع المجيء بهذا هناك طرق أخرى تجعلني سعيداً
    Aber es gibt doch... andere Wege, wie du es wieder gut machen könntest, die nicht viel Aufwand von deiner Seite bedürften. Open Subtitles لكن هناك طرق أخرى يمكنكِ أن تعوضنني بها، ولا تتطلب الكثير من الجهد من جانبكِ
    Es gibt andere Wege, eine Situation zu lösen. Open Subtitles لم يكن عليك أن تقتليه ثمة طرق أخرى لمعالجة الموقف
    Es gibt andere Wege, Pädophile zu bestrafen. Open Subtitles هنالك طرق أخرى لمعاقبة المتحرشين بالأطفال
    Ich weiß auch, dass sie weg muss, aber... es gibt andere Wege. Open Subtitles وأنا أعلم بأن عليها الذهاب ولكن هناك طرق أخرى
    - Und es gibt andere Wege, die Sie hätten ausprobieren können. Open Subtitles انه شيء إنساني و هناك طرق أخرى كانت لتمكنك من فعل هذا
    Mein Boss war mit seinen Schutzgeldzahlungen hinterher, also hat Pulpo andere Wege gefunden, um an das Schutzgeld zu gelangen. Open Subtitles وكان مدرب بلدي وراء على دفعات حمايته، لذلك وجدت بولبو طرق أخرى للحصول على المال حمايته.
    Der damalige Premierminister Yoshihiko Noda sagte, er habe die Inseln für die japanische Zentralregierung gekauft, um den Gouverneur von Tokio, Shintaro Ishihara, daran zu hindern, sie mit lokalen Mitteln zu erwerben. Noda fürchtete, Ishihara, der für seinen Nationalismus bekannt war, würde versuchen, die Inseln zu besetzen oder andere Wege zu finden, sie zur Provokation Chinas zu verwenden. News-Commentary وزعم رئيس الوزراء اليابان يوشيهيكو نودا آنذاك أنه قرر شراء الجزر لصالح الحكومة المركزية اليابانية لمنع حاكم طوكيو شينتارو إيشيهارا من شرائها بأموال بلدية. ويبدو أن نودا خشي أن يحاول إيشيهارا، الذي كان معروفاً بموقفه القومي المتشدد، احتلال الجزر أو إيجاد سبل أخرى لاستخدامها لاستفزاز الصين.
    andere Wege, sich zubefreien. andere Wege, sich zu qualifizieren. Und das ist die erste Sache. Zweitens: Ihr seid Problemlöser, aber ihr nehmt eure TED للادلاء با صواتهم . طرق مختلفة لصقل مها راتهم . و هذا هو اول شيء . ثا نيا , ا نتم معروفون بحلكم للمشاكل ، لكنكم
    Aber es gibt andere Wege sich vor HPV zu schützen. TED ولكن هناك بعض الطرق الأخرى لحماية نفسك من الفيروس الحليمومي البشري.
    Hättest andere Wege finden können, Transitpapiere zu kriegen. Open Subtitles كنت لتحصلي على التصريح_BAR_ بطرق أخرى كثيرة
    Wenn Pope raus findet, dass uns die Braunen schützen, wird er andere Wege finden, um uns zu schaden. Open Subtitles سوف يكتشف (بوب) أن (برون) يحمينا سوف يكتشف طرق آخرى لأذيتنا
    Na gut. Es gibt auch andere Wege, ein Licht zu löschen. Open Subtitles لا بأس بهذا يوجد طرقٌ آخرى لإطفاء الأنوار
    RL: Er hätte definitiv andere Wege gehen können, und ihn als Whistleblower [geheimen Informanten] zu bezeichnen, schädigt meiner Meinung nach die berechtigten Aktivitäten von Whistleblowern. TED ريتشارد: قطعا كانت لديه خيارات بديله كانت هناك طرق اخرى كان بامكانه سلوكها واعتقد ان وصفه ككاشف تجاوزات يضر في الواقع نشاطات كشف التجاوزات الحقيقيه
    Ich sagte dir damals, es gäbe andere Wege ins Kaiserliche Reich. Open Subtitles قلت لك آنذاك إن هناك وسائل أخرى للعودة إلى الإمبراطورية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد