ويكيبيديا

    "anderen ende des" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • الجانب الآخر من
        
    • الطرف الآخر
        
    • الجانب البعيد
        
    So muss ich dich nicht ständig am anderen Ende des Betts holen. Open Subtitles حتى لا يتوجب علي أن أبحث عنكِ في الجانب الآخر من السرير
    Die Russen haben fast das gesamte Wasser am anderen Ende des Schiffs. Open Subtitles يبدو أن الروس لديهم تقريبا كل المياه في الجانب الآخر من الغواصة.
    Die großen Fische im Bauch des U wurden weiß wie eine Kalkwand und die jungen Grünschnäbel am anderen Ende des U brachen in hemmungsloses Lachen aus. TED وكان يمكنك أن ترى الرجل الهام الضخم على رأس حدوة الحصان والدم يجري في عروقهم والفأر الصغير على الجانب الآخر من حدوة الحصان كان في حالة من الضحك الذي لا يستطيع كتمه.
    - Du kommst zu uns. Hauptflugdeck, am anderen Ende des Waldes. Open Subtitles تعالي إلينا، في سطح الإقلاع الرئيسي، عند الطرف الآخر للغابة
    Nein, ich habe einige Zeit am anderen Ende des kulturellen Spektrums verbracht. Open Subtitles لا، كنت أقضي بعض الوقت في الطرف الآخر من طبقات المجتمع
    Ok, wir müssen... Wir müssen eben zum anderen Ende des Gefängnisses und nachsehen. Open Subtitles إننا في حاجة لتفتيش الجانب البعيد من السجن ونعرف ما يحدث به
    Hilts ist am anderen Ende des Seils. Open Subtitles . ؟ هيلتز" على الجانب الآخر" من الحبل بين الأشجار
    Kalifornien ist am anderen Ende des Landes. Open Subtitles -كاليفورنيا على الطريق في الجانب الآخر من البلاد
    Ja, Tom ist am anderen Ende des Anwesens, er wollte in einem Pub essen. Open Subtitles -توم" في الجانب الآخر من المُلكية، لذلك قال بأنهُ سيأكل في الحانة"
    [Chinesisch] Es entstand eine lange Pause am anderen Ende des Raumes. TED (كلام باللغة الصينية) كان هناك استغراب كبير على الجانب الآخر من القاعة.
    Am anderen Ende des Universums. Open Subtitles على الجانب الآخر من الكون
    Am anderen Ende des Gebäudes befindet sich eine Treppe... Open Subtitles هناك درج علي الجانب الآخر من المبني... .
    Am anderen Ende des Planeten, die Antarktis, die grösste Eismasse auf dem Planeten. TED في الطرف الآخر من الكوكب ، القارة القطبية الجنوبية أكبر كتلة ثلجية في الكوكب.
    Ich bin Polizist, bitte gehen Sie ruhig und vorsichtig ... zum anderen Ende des Waggons. Open Subtitles سيداتي سادتي انا من شرطة نيويورك وسأطلب منكم التحرك بهدوء اتجهوا باتجاه الطرف الآخر للعربة
    Ich denke, es gibt einen Notausgang am anderen Ende des Büros. Open Subtitles أنا أعتقد أن هناك النجاة من الحريق على الطرف الآخر من المكتب.
    Nein. Die Schlafzimmer sind am anderen Ende des Hauses. Open Subtitles إن غرف النوم موجودة في الطرف الآخر من المنزل
    Wir treffen uns am anderen Ende des Tales wieder heute bei Sonnenuntergang. Open Subtitles الأخرون يحاولون تحريرهم سنتقابل عند الجانب البعيد من الوادى الليله عند الغروب
    Ich habe nicht behauptet, vom anderen Ende des Raums ihre Handschrift lesen zu können, sondern ich habe ihre Schreibbewegungen verfolgt. Open Subtitles انا لم ادعي باني استطيع قراءة حركة اليد من الجانب البعيد للغرفة ما لاحظته هو حركة قلمها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد