ويكيبيديا

    "anderer mensch" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • شخص مختلف
        
    • شخصاً مختلفاً
        
    • كشخص مختلف
        
    • شخص مُختلف
        
    • شخصًا مختلفًا
        
    Wer würde sich da nicht mies fühlen? Als sie dann meine Schuhe anhatte, ist sie ein anderer Mensch geworden. Open Subtitles بمجرد أن أحضرت لها حذاء ناشف هي شخص مختلف كليا
    Seit du von der anderen Seite zurück bist, ist es, als wärst du eine komplett anderer Mensch. Open Subtitles منذ عودتك من العالم الآخر، وكأنّك شخص مختلف كيف فعلتِ ذلك؟
    Aber jetzt, da ich dem Programm beigetreten bin, bin ich ein ganz anderer Mensch. Open Subtitles لكن الآن إنضميت للبرنامج وأنا شخص مختلف تماماً
    Er war über 21 Jahre in Haft und ist ein anderer Mensch geworden. Open Subtitles لقد أمضى 21 سنة في السجن وحسب معرفتي به فقد أصبح شخصاً مختلفاً
    Jahre davor war sie Nonne, aber... dann würde sie über Nacht ein völlig anderer Mensch. Open Subtitles لقدكانتراهبةلعدة سنواتقبلذلك,ولكن. فجأة , أصبحت شخصاً مختلفاً كليّاً
    Für 30 Tausend kann ich wie ein ganz anderer Mensch aussehen. Open Subtitles يمكنني أن أبدو كشخص مختلف تماماً مقابل 30 ألف دولار
    Ich bin nun ein anderer Mensch. Open Subtitles أنا الآن شخص مُختلف
    Und dass ich alles tue, was in meiner Macht steht, um ein anderer Mensch zu werden. Open Subtitles وأنني أبذل ما في وسعي لكي أكون شخصًا مختلفًا
    Ich fühle mich wie ein anderer Mensch, seit ich das letzte Mal in diesem Raum war. Open Subtitles أشعر أنني شخص مختلف عن المرة الأولى التي كنت فيها في هذه الغرفة..
    Ich will in den Bus steigen, so weit weg wie möglich von dir und Mom sein... und hoffentlich ein anderer Mensch als ihr beide werden. Open Subtitles أريد ركوب الباص والابتعاد عنك وعن أمي وآمل أن أكون شخص مختلف عنكما.
    Ich fühle mich wie ein anderer Mensch und das wünsche ich mir auch für dich. Open Subtitles أشعر وكأنني شخص مختلف وأريدك أن تشعر بذلك أيضًا
    Du bist ein ganz anderer Mensch, wenn du lächelst. Open Subtitles أترى، بإمكانك أن تكون هادئ أنت شخص مختلف عندما تبتسم
    Also hast du vor deinem Bruder vorgegeben, ein komplett anderer Mensch zu sein? Open Subtitles لذا تظاهرتَ أنّك شخص مختلف تمامًا في حضرة أخيك؟
    Die Zeichnung mag für das menschliche Auge aussehen wie unser Opfer, aber wenn sie nur ein paar Millimeter daneben liegt, kann die Software denken, es ist ein anderer Mensch. Open Subtitles قد يظهر الاسكتش شبيهاً بضحيتنا للعين البشرية، لكن لو رفع بملمترات قليلة، فإن النظام سيحسب أنه شخص مختلف
    Er ist ein ganz anderer Mensch geworden. Open Subtitles شخص مختلف عن الذي كنت أحدثك عنه
    Aber im Jahr 2008, war sie ein völlig anderer Mensch... Open Subtitles لكن في عام 2008 أصبحت شخصاً مختلفاً تماماً
    Ich war ein anderer Mensch damals; weniger herzlich. Open Subtitles كنت شخصاً مختلفاً في ذلك الوقت، كنت أشعر بدفء اقل.
    Mein Oma hatte Demenz, und ihre Handschrift veränderte sich, als wäre sie ein anderer Mensch. Open Subtitles كانت جدتي تعاني من الخرف، وكانت كتابتها تتغيّر كما لو كانت شخصاً مختلفاً.
    Immer wenn ich aus Ihrem Pool steige... habe ich diese seltsame Vorstellung, dass ich vielleicht als anderer Mensch herauskomme. Open Subtitles في كل مرة أخرج من بركتك ينتابني هذا الشعور الغريب وكأنني سوف أخرج كشخص مختلف
    Ja, du verhältst dich wie ein komplett anderer Mensch. Open Subtitles أجل ، أنت تتصرف كشخص مختلف تماما
    Ohne seinen Parabatai ist er ein anderer Mensch. Open Subtitles ومع اختفاء شريكه، أصبح كشخص مختلف.
    Ich bin jetzt ein anderer Mensch. Open Subtitles أنا الآن شخص مُختلف
    Ich denke, dass das Gewissen ein ziemlich deutliches Anzeichen dafür ist, dass du ein völlig anderer Mensch bist als er. Open Subtitles ولا أقوى إلّا على التفكير بأنّه لا يستحق هذا النوع من الندم. أعتقد أن هذا الندم برهان بيّن على كونك شخصًا مختلفًا عنه تمامًا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد