Wenn Frauen aus der Mittelschicht irgendwo auf der Welt über dieses Tabu hinwegkommen, dann indem wir verstehen, dass es bei Geld nie bloß um Geld geht und dass die Aneignung von grundlegendem Finanzwissen bedeutet, eine gesellschaftliche Rolle zurückzudrängen, die Mittelschichtfrauen als höfliche, in Wirtschaftsfragen unbedarfte, unterbezahlte und einkaufsberauschte Abhängige darstellt. | News-Commentary | إذا تمكن نساء الطبقة المتوسطة في أي مكان من العالم من التغلب على ذلك المحظور، فإن هذا سوف يكون بفضل فهمهن لحقيقة مفادها أن المال ليس غاية في حد ذاته، وأن اكتساب الثقافة المالية يعني التصدي للدور الاجتماعي الذي يصور نساء الطبقة المتوسطة باعتبارهن تابعات مهذبات، غامضات اقتصادياً، يحصلن على أجور هزيلة، ومفتونات بالتسوق. |